Tre små kinesere

Fra Wikisida.no
Hopp til navigering Hopp til søk
Kontrabass uten kinesere.

«Tre små kinesere» er en norsk versjon av den tyske barnesangen «Drei Chinesen mit dem Kontrabass». Den norske oversettelsen er veldig lik den danske. Opprinnelsen til den tyske originalen er usikker, både hva gjelder tekst og melodi.

Sangen inneholder kun et vers, som gjentas flere ganger. Første gang synges sangen normalt, men følgende i følgende vers byttes alle vokaler ut med en enkel vokal for hvert vers. Første linje: «Tre små kinesere på Højbro Plass» blir da til: «Tra sma kanasara pa Hajbra Plass», når vokalen a benyttes, og så videre.

Sangen ble trykt på norsk for første gang i en av Torbjørn Egners lesebøker i 1950.[1] og på dansk i Jens Sigsgaards rim- og remsebog Abel Spendabel og andre børnerim fra 1945.


Melodi[rediger | rediger kilde]

På dansk følger sangen denne melodi:[2]

Fil:Tre små kinesere på Højbro Plads.ogg


Noter til "Tre små kinesere"

For den tyske versjonen "Drei Chinesen mit dem Kontrabass", er følgende melodi mest utbredt:[3]

Fil:3Chinesen.MID


Noter til den tyske melodi

Dessuten finnes det en alternativ melodi som særlig er populær i Østerrike og tyskspråklige områder i Sveits.


Fil:3Chinesen Zürich.MID


Noder til den alternative tysk melodi


Referanser[rediger | rediger kilde]

  1. Egner, Thorbjørn (1955). Småskolens lesebøker. Oslo: Cappelen. s. 43. 
  2. Din egen sangbog. 150 sange for børn, s. 78.
  3. Weber-Kellermann, nr. 169, s. 214.


Eksterne lenker[rediger | rediger kilde]

  • Artikkelen mangler oppslag i Wikidata
Autoritetsdata