Rom ble ikke bygget på en dag: Forskjell mellom sideversjoner
Hopp til navigering
Hopp til søk
Ny side: '''Rom ble ikke bygget på en dag''' er et norsk ordspråk. Betydningen er at store ting tar tid å fullføre, ting tar tid. Ordtak beskriver behovet for tid når man skal skape store ting. "Roma uno die non est condita" er den latinske versjonen og den vanlige oversettelsen av den middelalderske franske frasen "Rome ne fu[t] pas faite toute en un jour", fra samlingen Li Proverbe au Vilain (utgitt rundt 1190). Den moderne franske formen er "Rome ne s'est pas faite en un jour"… |
m Én sideversjon ble importert |
||
(Ingen forskjell)
| |||
Siste sideversjon per 21. jan. 2026 kl. 12:59
Rom ble ikke bygget på en dag er et norsk ordspråk. Betydningen er at store ting tar tid å fullføre, ting tar tid.
Ordtak beskriver behovet for tid når man skal skape store ting.
"Roma uno die non est condita" er den latinske versjonen og den vanlige oversettelsen av den middelalderske franske frasen "Rome ne fu[t] pas faite toute en un jour", fra samlingen Li Proverbe au Vilain (utgitt rundt 1190). Den moderne franske formen er "Rome ne s'est pas faite en un jour" og på engelsk heter det "Rome wasn't built in a day".[1]
Se også:
[rediger | rediger kilde]Referanser
[rediger | rediger kilde]- ↑ Heywood, John (1874). The Proverbs of John Heywood: Being the "Proverbes" of that Author Printed 1546. Ed., with Notes and Introduction (på English). G. Bell and sons.
Autoritetsdata