Nessun dorma: Forskjell mellom sideversjoner

Fra Wikisida.no
Hopp til navigering Hopp til søk
m (Ikke anførselstegn i fet tekst)
(Ingen forskjell)

Sideversjonen fra 17. aug. 2024 kl. 15:02

Nessun dorma

«Nessun dorma» (norsk: «Ingen må sove») er en arie fra operaen Turandot, skrevet av Giacomo Puccini. Arien er i dag meget berømt, og er på mange måter blitt et symbol på Italiensk opera. I nyere tid er arien blitt kjent gjennom tenoren Luciano Pavarotti. Hans fremføring av stykket oppnådde andreplass på the UK Singles Chart, den høyeste plasseringen for et klassisk stykke i en slik rangering noensinne.

Libretto

Italiensk (originaltekst)

Nessun dorma! Nessun dorma!
Tu pure, o, Principessa,
nella tua fredda stanza,
guardi le stelle
che tremano d'amore
e di speranza.
Ma il mio mistero è chiuso in me,
il nome mio nessun saprà!
No, no! Sulla tua bocca lo dirò
quando la luce splenderà!
Ed il mio bacio scioglierà il silenzio
che ti fa mia!
(Il nome suo nessun saprà! E noi dovrem, ahime, morir!)
Dilegua, o notte!
Tramontate, stelle!
Tramontate, stelle!
All'alba vincerò!
vincerò, vincerò!

Norsk oversettelse

Ingen må sove! Ingen må sove!
Ei heller du, o prinsesse,
i ditt kalde værelse,
våk over stjernene
som skimrer med kjærlighet
og med håp.
Men min hemmelighet er gjemt hos meg,
ingen skal få vite mitt navn!
Nei, nei! Ved din munn vil jeg
tale når lyset skinner!
Og mitt kyss vil oppheve stillheten
som gjør deg min!
(Ingen vil vite hans navn! Og vi må alle dø!)
Forsvinn, o natt!
Visne bort, stjerner!
Visne bort, stjerner!
Ved daggry vil jeg vinne!
Vil jeg vinne! Vil jeg vinne!

Autoritetsdata