<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="nb">
	<id>https://www.wikisida.no/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Oversettelse</id>
	<title>Oversettelse - Sideversjonshistorikk</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.wikisida.no/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Oversettelse"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.wikisida.no/index.php?title=Oversettelse&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-08T23:19:48Z</updated>
	<subtitle>Versjonshistorikk for denne siden på wikien</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.wikisida.no/index.php?title=Oversettelse&amp;diff=106861&amp;oldid=prev</id>
		<title>Wikisida: Én sideversjon ble importert</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.wikisida.no/index.php?title=Oversettelse&amp;diff=106861&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-03-22T18:01:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Én sideversjon ble importert&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;nb&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Eldre sideversjon&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Sideversjonen fra 22. mar. 2026 kl. 18:01&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;4&quot; class=&quot;diff-notice&quot; lang=&quot;nb&quot;&gt;&lt;div class=&quot;mw-diff-empty&quot;&gt;(Ingen forskjell)&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;!-- diff cache key c1wiki:diff:1.41:old-106860:rev-106861 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Wikisida</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.wikisida.no/index.php?title=Oversettelse&amp;diff=106860&amp;oldid=prev</id>
		<title>nb&gt;Ulflarsen: Intern lenke lagt til</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.wikisida.no/index.php?title=Oversettelse&amp;diff=106860&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-07-31T18:14:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Intern lenke lagt til&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Ny side&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;[[Fil:Rosetta Stone BW.jpeg|miniatyr|[[Rosettasteinen]] er et tidlig eksempel på samme tekst på tre forskjellige språk.]]&lt;br /&gt;
Å &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;oversette&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; betyr å tolke eller gjengi meningen i en [[tekst]] eller et utsagn på et annet [[språk]], som regel skriftlig. Hensikten er å skape en oversettelse eller &amp;#039;&amp;#039;måltekst&amp;#039;&amp;#039; som gjengir samme [[tanke]], meningsinnhold og gjerne form eller [[Stil (språk)|stil]] som originalteksten, på en så objektiv og riktig måte som mulig. Oversettelse er forskjellig fra [[tolking]] fordi oversetteren ikke behøver å jobbe simultant. Dersom et muntlig budskap likevel skal gjengis skriftlig simultant, kaller man det [[skrivetolking]]. En offentlig godkjent oversetter kalles &amp;#039;&amp;#039;statsautorisert translatør.&amp;#039;&amp;#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oversettelsens overordnete målsetting er å skape &amp;#039;&amp;#039;ekvivalens&amp;#039;&amp;#039; eller størst mulig likhet mellom originalteksten og målteksten, samtidig som man tar hensyn til en rekke språklige barrierer. Slike barrierer eller faktorer kan være [[kontekst]]en (i hvilken [[kultur]]ell eller [[fag]]lig sammenheng teksten er skrevet), [[grammatikk]]regler for begge språk, språklig [[kutyme]], [[idiom]]er, [[metafor]]er, [[allusjon]]er og lignende. Disse faktorene må tolkes og veies opp mot hverandre, og krever at oversetteren har god bakgrunnskunnskap om emnet, gjerne høyere utdanning innen feltet, og setter seg godt inn i problematikken som er knyttet til å gjengi teksten på målspråket. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tradisjonelt er oversettelse naturligvis et arbeid som utføres av mennesker. Det er de senere tiår også blitt gjort forsøk på å automatisere oversettelsen ([[maskin]]ell oversettelse), eller å bruke [[datamaskin]]er som en hjelp til menneskelig oversettelse ([[elektronikk|elektronisk]] støttet oversettelse).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tolkning av en tekst kan i videre forstand også innebære tydning og utlegging som innebærer forskjellige oppfatninger og forståelser av meningsinnholdet i den samme teksten. [[Gjendiktning]] er en form for oversettelse der en forsøker å formidle og gjenskape litterære kvaliteter i en tekst og ikke bare det som kommer fram ved en vanlig ordrett oversettelse. Dette gjelder særlig når en oversetter [[dikt]], sangtekster og annet der rytme, lyd og andre [[poesi|poetiske]] virkemidler også er viktige egenskaper for opplevelsen av teksten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Se også ==&lt;br /&gt;
* [[Tolking]]&lt;br /&gt;
* [[Gjendiktning]]&lt;br /&gt;
* [[:Kategori:Oversettere|Norske og utenlandske oversettere omtalt på Wikipedia]]&lt;br /&gt;
* [[Norsk Oversetterforening]]&lt;br /&gt;
* [[Norsk faglitterær forfatter- og oversetterforening]]&lt;br /&gt;
* [[Norsk audiovisuell oversetterforening (NAViO)]]&lt;br /&gt;
* [[Statsautoriserte translatørers forening (STF)]]&lt;br /&gt;
* [[Babel Fish]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Eksterne lenker ==&lt;br /&gt;
* {{Offisielle lenker}}&lt;br /&gt;
* Utdanning.no sin [http://utdanning.no/yrker/beskrivelse/oversetter yrkesbeskrivelse av oversetter]&lt;br /&gt;
* [https://www.litteraturogmedieleksikon.no/gallery/oversettelsesteori.pdf Oversettelsesteori]; fra Bibliotekarstudentens nettleksikon om litteratur og medier (pdf-fil)&lt;br /&gt;
* [https://oversetterengelsk.com/ Oversetter engelsk] {{Wayback|url=https://oversetterengelsk.com/ |date=20200604081242 }} norsk&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== EU-terminologi ===&lt;br /&gt;
* [http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQueryEdit.do Inter Active Termiology for Europe (søkbar database med ord fra 24 språk)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Norske oversetterpriser}}&lt;br /&gt;
{{Autoritetsdata}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategori:Oversettelse| ]]&lt;br /&gt;
[[Kategori:1000 artikler enhver Wikipedia bør ha]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[yi:אפטייטש]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>nb&gt;Ulflarsen</name></author>
	</entry>
</feed>