Redigerer
Tausug (språk)
Hopp til navigering
Hopp til søk
Advarsel:
Du er ikke innlogget. IP-adressen din vil bli vist offentlig om du redigerer. Hvis du
logger inn
eller
oppretter en konto
vil redigeringene dine tilskrives brukernavnet ditt, og du vil få flere andre fordeler.
Antispamsjekk.
Ikke
fyll inn dette feltet!
[[Fil:Tausug language map.png|thumb|Områder der tausug er majoritetsspråk]] '''Tausug''' (Tausug: ''Bahasa Sūg'', [[malay]]: ''Bahasa Suluk'') er et regionalt språk som tales i provinsen [[Sulu (provins)|Sulu]] på [[Filippinene]] og i de østlige deler i staten [[Sabah]] i [[Malaysia]] av [[Tausūg (folk)|tausugfolket]]. Det har også utbredelse på [[Sulu-øyene]] generelt (som i [[Tawi-Tawi]]), [[Zamboangahalvøya]] ([[Zamboanga del Norte]], [[Zamboanga Sibugay]], [[Zamboanga del Sur]], og [[Zamboanga City]]) og på sørlige [[Palawan]]. Tausug og [[chavacano]] er de eneste filippinske språk som også tales på øya [[Borneo]]. Tausug er svært nært beslektet med språkene [[surigaonon (språk)|surigaonon]] i provinsene [[Surigao del Norte]], [[Surigao del Sur]] og [[Agusan del Sur]], og [[butuanon (språk)|butuanon]] på nordøstlige [[Mindanao]]. ==Etymologi== Språkets navn på tausug er ''bahasa Sūg'' («Sulus språk»). Tausug (''tau Sūg'', «Sulufolket») har to komponenter: ''tau'' («person») og ''sūg'' («strøm»), formodentlig på grunn av at deres levebrød avhenger av [[Sulusjøen]]s sterke havstrømmer, der de fisker, dykker etter perler og transporterer handelsvarer. Fortsatt er Sulusjøen viktig som handelsgorbindelse fra det sørlige Filippinene til regionens [[ASEAN]]-naboer. Så tidlig som på 900-tallet e.Kr. antas det at handelsruten mellom Sulu og [[Kina]] og [[Nord-Borneo]] var blomstrende. Slik kunne folkene i området godt kalles «havstrømmenes folk», - tausūg. ==Fonologi<ref name="Tan1967">see {{cite web|last1=Tan|first1=Evangeline K.|title=The phonology of Tausug: a descriptive analysis|url=https://open.library.ubc.ca/media/download/pdf/831/1.0105420/1|website=open.library.ubc.ca|location=M.A.Thesis, University of British Columbia|page=16|date=1967}}</ref>== {| class="wikitable" style="text-align:center; min-width:60%; margin-left:5px" |- |+ Tausug-alfabetet |- ! style="font-weight:normal; text-align:right"|Bokstav ![[A]]||[[B]]||[[D]]||[[G]]||[[H]]||[[I]]||[[J]]||[[K]]||[[L]]||[[M]] |- ! style="font-weight:normal; text-align:right"|Navn |''Alip''||''bā' ''||''dāl''||''gā' ''||''hā' ''||''ī''||''jīm''||''kāp''||''lām''||''mīm'' |- ! style="font-weight:normal; text-align:right"|[[Help:IPA/Spanish|IPA]] | {{IPA|/a/}}||{{IPA|/b/}}, {{IPA|/β/}}||{{IPA|/d/}}||{{IPA|/ɡ/}}, {{IPA|/ɣ/}}||{{IPA|/h/}}, {{IPA|/ɦ/}}||{{IPA|/i/}}||{{IPA|/dʒ/}}||{{IPA|/k/}}||{{IPA|/l/}}||{{IPA|/m/}} |- ! style="font-weight:normal; text-align:right"|Bokstav ![[N]]||[[Ng (digraf)|Ng]]||[[P]]||[[R]]||[[S]]||[[T]]||[[U]]||[[W]]||[[Y]]||[[']] |- ! style="font-weight:normal; text-align:right"|Navn |''nūn''||''ngā' ''||''pā' ''||''rā' ''||''sīn''||''tā' ''||''ū''||''wāw''||''yā' ''||''hamja'' |- ! style="font-weight:normal; text-align:right"|IPA | {{IPA|/n/}}||{{IPA|/ŋ/}}||{{IPA|/p/}}||{{IPA|/r/}}, {{IPA|/ɹ/}}||{{IPA|/s/}}||{{IPA|/t/}}||{{IPA|/u/}}||{{IPA|/w/}}||{{IPA|/j/}}||{{IPA|/ʔ/}} |} ===Konsonanter=== Særtrekk: Geminasjon av alle ikke-[[Glottaler|glottale]] konsonanter *b {{IPA|[b]}} eller {{IPA|[β]}} når mellom vokaler<ref name=jawali>[[Hamsali Jawali|Jawali, Hamsali S.]] 2006. ''[[Ta'u-sug–English–Tagalog Dictionary]]''. [[National Bookstore]]: [[Mandaluyong]].</ref> *d {{IPA|[d]}} *g {{IPA|[ɡ]}} eller {{IPA|[ɣ]}} når mellom vokaler<ref name=jawali/> *h {{IPA|[h]}} eller {{IPA|[ɦ]}} når mellom vokaler<ref name="Tan1967" /> *j {{IPA|[dʒ]}} *k {{IPA|[k]}} *l {{IPA|[l]}} *m {{IPA|[m]}} *n {{IPA|[n]}} *ng {{IPA|[ŋ]}} *p {{IPA|[p]}} *r {{IPA|[r]}} eller {{IPA|[ɹ]}} når foran en a nasal konsonant<ref name="Tan1967" /> *s {{IPA|[s]}} *t {{IPA|[t]}} *w {{IPA|[w]}} *y {{IPA|[j]}} ===Vokaler=== Særtrekk: Vokalforlengelse (for eksempel bāy 'hus'). Trykk: Ikkegonemisk trykk på siste stavelse. *a/ā {{IPA|[a,ɐ,ɑ]}} og {{IPA|[aː]}} *i/ī {{IPA|[i,ɪ]}} og {{IPA|[iː]}} *u/ū {{IPA|[u,ʊ]}} og {{IPA|[uː]}} *ü {{IPA|[ɜ]}} *Det finnes også en lyd som det ikke er trykk på {{IPA|[ə]}}<ref name="Tan1967" />. *Bokstavene ''o'' og ''e'' benyttes i låneord og i navn fra andre språk. Diftonger: aw, uy, ay, iw<ref>Som i ''issiw'', variant av ''hisiyu'', 'som.'</ref> ==Skrift== Det er blitt hevdet at tausug tidligere ble skrevet i en skrift beslektet med [[baybayin]] og som ble kalt «Luntarsug.»<ref>{{cite web|url=http://www.layagsug.com/home/march-04th-2014|title=Luntarsug: Reconstruction of a Lost Ancient Sulu Script|website=layagsug.com|access-date=2019-10-30|archive-date=2018-07-03|archive-url=https://web.archive.org/web/20180703050409/https://www.layagsug.com/home/march-04th-2014|url-status=yes}}</ref> Den tidligere sultanen av Sulu synes å ha bekreftet dette synspunkt med fysisk bevis. Tausūgspråket ble tidligere skrevet med det arabiske alfabet. Sktiften var inspirert av bruken av [[Jawi (skrift)|jawi]] for tekster på [[malay (språk)|malay]]. Eksempel på bruk av det arabiske alfabet for språket tausūg: *'''Latinsk skrift''' – Wayruun tuhan malaingkan Allāh, hi Muhammad ing rasūl sin Allāh *'''Arabisk skrift''' – وَيْـرُٷنْ تُـهَـنْ مَـلَـيِـڠْـكَـن هَالله، هِـمُـحَـمَّـدْ ئِـڠ رَسُـولْ سِـڠ الله *'''Oversettelse''' – [[Shahadah|Det finnes ingen Gud unntatt Allah, og Muhammed er Hans profet]] Den arabisk skrift som benyttes for tausug atskiller seg i noen henseender fra den som benyttes for [[arabisk|det arabiske språk]] og fra jawi-skriften brukt for malayspråkene. En av hovedforskjellene er hvordan ikke-initielle vokaler skrives. På arabisk er /in/ skrevet (إن); i jawi (malay) er det (ان). På tausug er det (ئِن). Tausug-arabisk-skrift bruker bokstaven yā' ned en hamza (ئ) for å angi kort vokal. Hvis det tilføyes en kasra (ئِ), blir det til en 'i'-lyd. Hvis en fatha (ئَ) tilføyes, blir det til en 'a'-lyd. Hvis en damma (ئُ) tilføyes, blir det til en 'u'-lyd. ===Bokstaver=== {| class="wikitable" style="text-align: center; font-size: large;" |+ Tausug-alfabetet – arabisk skrift |- style="font-size:small" ! Tegn !! Isolat !! Initial !! Medial !! Final !! Navn |- | ا || ﺍ || || || ﺎ || style="font-size: small;" | alip |- | ب || ﺏ || ﺑ || ـﺒ || ـﺐ || style="font-size: small;" | bā' |- | ت || ﺕ || ﺗ || ـﺘ || ـﺖ || style="font-size: small;" | tā' |- | ج || ﺝ || ﺟ || ـﺠ || ـﺞ || style="font-size: small;" | jīm |- | د || د || || || ـد || style="font-size: small;" | dāl |- | ر || ﺭ || || || ـر || style="font-size: small;" | rā' |- | س || ﺱ || ﺳ || ـﺴ || ـﺲ || style="font-size: small;" | sīn |- | غ || ﻍ || ﻏ || ـﻐـ || ـﻎ || style="font-size: small;" | gayn |- | ڠ || ڠ || ڠـ || ـڠـ || ـڠ || style="font-size: small;" | ngā' |- | ف || ﻑ || ﻓ || ـﻔ || ـﻒ || style="font-size: small;" | pā' |- | ک || ک || ﻛ || ـﻜ || ـک || style="font-size: small;" | kāp |- | گ || گ || ﮔ || ـﮕـ || ـﮓ || style="font-size: small;" | gāp |- | ل || ﻝ || ﻟ || ـﻠ || ـﻞ || style="font-size: small;" | lām |- | م || ﻡ || ﻣ || ـﻤ || ـﻢ || style="font-size: small;" | mīm |- | ن || ﻥ || ﻧ || ـﻨ || ﻦ || style="font-size: small;" | nūn |- | و || ﻭ || || || ـو || style="font-size: small;" | wāw |- | ه || ﻩ || ﻫ || ـﻬ || ﻪ || style="font-size: small;" | hā' |- | ي || ﻱ || ﻳ || ـﻴـ || ﻲ || style="font-size: small;" | yā' |- | ء || ء || || || ء || style="font-size: small;" | hamja |- | أ || أ || || || ـأ || style="font-size: small;" | alip med hamja over |- | ﺅ || ﺅ || || || ـﺆ || style="font-size: small;" | wāw med hamja over |- | ئ || ئ || ئـ || ــئـ || ـئ || style="font-size: small;" | yā' med hamja over |- | لا || لا || لا || ــلا || ــلا || style="font-size: small;" | lām alip |} ==Grammatikk== ===Pronomen=== ====Personlig==== {| border="1" cellpadding="2" class="wikitable" ! !Absolutiv !Ergativ !Oblique |- |'''1. person singular''' |aku |ku |käku' |- |'''1. person dual''' |kita |natu', ta |katu' |- |'''2. person singular''' |ikaw, kaw |mu |kaymu |- |'''3. person singular''' |siya |niya |kaniya |- |'''1. person plural inklusiv''' |kitaniyu |natu'niyu, taniyu |kätu'niyu, kätu'natu' |- |'''1. person plural eksklusiv''' |kami |namu |kämu' |- |'''2. person plural''' |kamu |niyu |kaniyu |- |'''3. person plural''' |sila |nila |kanila |} ====Demonstrativ==== ===Enklitiske partikler=== ===Eksistensial=== ===Interrogative ord<ref>{{cite web|url=http://www.tausug101.blogspot.com/2012/07/bonus-lesson-1-asking-questions.html|title=Blogger|website=www.tausug101.blogspot.com}}</ref>=== {| class="wikitable" |- ! Norsk !! Bahasa Sug |- | Hvem? || Hisiyu? |- | Hva? || Unu? |- | Hvor? || Hawnu? eller Hariin? |- | Hvorfor? || Mayta'? |- | Når? (fremtid) || Ku'nu? |- | Når? (fortid) || Ka'nu? |- | Hvordan? (prosess)|| Biya'diin? |- | Hvordan? (tilstand) || Maunu-unu? |} Eksempler: {| class="wikitable" |- ! Norsk !! Bahasa Sug |- | Hvem er faren din? || Hisiyu in ama' mu? |- | Hva gjør han? || Unu in hiyhinang niya? |- | Hvor er du? || Hawnu kaw? eller Hariin kaw? |- | Hvorfor gråter du? || Mayta' kaw nagtangis? |- | Når kommer du? (fremtid) || Ku'nu kaw dumatung? |- | Når kom du? (fortid) || Ka'nu kaw dimatung? |- | Hvordan vet du det? (prosess)|| Biya'diin ka ingat mu? |- | Hvordan har Hamid det? (tilstand) || Maunu-unu na hi Hamid? |} ==Eksempler== {| class="wikitable" !Norsk !Tausug latinsk skrift !Tausug arabisk skrift |- |Hva er ditt navn? |Unu in ngān mu? |اُنُ ئِـن ڠَـان مُ؟ |- |Mitt navn er Muhammad |In ngān ku Muhammad |ئِـن ڠَـان كُ مُـحَـمَّـد |- |Hvordan har du det? |Maunu-unu nakaw? |مَـؤُنُعاُنُ نَـكَـو؟ |- |Jeg har det godt |Marayaw da isab |مَـرَيَـو دَ ئِـسَـب |- |Hvor er Ahmad? |Hawnu hi Ahmad? |هَـونُ هِ أحـمَـد؟ |- |Han er i huset |Ha bāy siya |هَ بَـاي سِـيَ |- |Takk |Magsukul |مَـگـسُـكُـل |} ===Låneord=== Mange tausug-ord er avledet fra arabisk. Noen eksempler på arabiske ord i tausug {| class="wikitable" !Tausug-ord !Betydning (tausug) !Arabisk ord !Uttale !Betydning (arabisk) |- |Adab |måter |أدب |adab |måter |- |Ahirat |heretter |آخرة |ākhirah |heretter |- |Ajayb |underlig |عجيب |'ajīb |underlig |- |Akkal |intelligens |عقل |[['Aql]] |intellekt |- |Alam |univers |عالم |'ālam |verden |- |Allāh |Gud |الله |Allāh |Gud |- |Amānat |budskap |أمانة |amānah |tillit |- |Ammal |bruk |عمل |'amal |å lage |- |Awal |opphav |أوّل |awwal |først |- |Awliya |asketisk |أولياء |[[wali|awliyā']] |askese |- |Ayat |vers |آية |āyah |vers |- |Ayb |skam |عيب |'ayb |skam |- |Barawi |Ørkenrøver |بدوي |badawī |beduin |- |Batāl |uren |باطل |bātil |ugyldig, tom |- |Bilāl |Muezzin |بلال |Bilāl |[[Bilal ibn Rabah]] |- |Daawa |unnskyldning/alibi |دعوة |da'wah |invitasjon |- |Duhul |ekstremitet |دخول |dukhūl |inngang |- |Daira |by |دائرة |dā'irah |område |- |Dayyus |hanrei |ديّوث |dayyūth |hanrei |- |Dunya |jord |دنيا |dunyā |verden |- |Duwaa |bønn |دعاء |du'ā |bønn/supplikasjon |- |Habal |nyhet |خبر |khabar |nyhet |- |Hadas |urenhet |حدث |hadath |uren |- |Hakīka |fødselsritual |عقيقة |aqīqah |fødselsritual |- |Hakīkat |sannhet |حقيقة |haqīqah |sannhet |- |Hatīb |taler |خطيب |khatīb |taler |- |Hawa |Eva |حواء |Hawā' |Eva |- |Hidāyat |kunngjøring |هداية |hidāyah |ledelse |- |Hikmat |visdom |حكمة |hikmah |visdom |- |Hukum |dommer |حكم |hukm |dom, kjennelse |- |Humus |almisse |خمس |khums |femte |- |Hutba' |preken |خطبة |khutbah |preken |- |Hurup |bokstavlyd |حروف |hurūf |bokstav |- |Ibilīs |demon |إبليس |Iblīs |djevel |- |Ihilās |oppriktighet |إخلاص |ikhlās |oppriktighet |- |Ijin |velsignelse |إذن |idhn |tillatelse |- |Ilmu' |kunnskap |علم |'ilm |kunnskap |- |Imān |forvarsel |إيمان |īmān |tro |- |Intiha' |ende |إنتهى |intihā |ende |- |Irādat |besluttsomhet |إرادة |irādah |besluttsomhet |- |Islām |Islam |إسلام |Islām |[[Islam]] |- |Istigapar |å be om unnskyldning |إستغفار |istighfār |å be om unnskyldning |- |Instinja |ren |إستنجاء |istinjā' |å rense sitt selv |- |Jabūr |salmer |زبور |zabūr |salmer |- |Jāhil |dum |جاهل |jāhil |uvitende |- |Jakāt |tiende |زكاة |zakāh |tiende |- |Jamāa |forsamling |جماعة |jamā'ah |forsamling |- |Jamān |klokke |زمان |zamān |tid |- |Janāja |båre |جنازة |janāzah |begravelse |- |Jāt |fremtoning |ذات |dhāt |selv |- |Jaytūn |oliven |زيتون |zaytūn |oliven |- |Jin |ånd |جنّ |jinn |demon |- |Jinā |ekteskapsbrudd |زنا |zinā |ekteskapsbrudd |- |Juba |klede |جبّة |jubbah |klede |- |Jubul |anus |دبر |dubr |anus |- |Junub |forurensning |جنوب |junūb |skitten |- |Jurriyat |slektsledd |ذرية |dhurriyyah |avkom |- |Kahawa |kaffe |قهوة |qahwah |kaffe |- |Kāpil |vantro |كافر |kāfir |vantro |- |Karāmat |mirakel |كرامة |karāmah |mirakel |- |Kawwāt |makt |قوّة |quwwah |styrke |- |Kubul |grav |قبور |qubūr |graver |- |Kudarat |Guds makt |قدرة |qudrah |evne |- |Kulbān |offer |قربان |qurbān |offer |- |Kuppiya' |mannlig hodebekledning |كوفيّة |kūffiyah |kefiyyeh |- |Kupul |tvil, vantro |كفز |kufr |tvil, vantro |- |Lidjiki' |velsignelse |رزق |rizq |næring |- |Maana |mening |معنة |ma'nah |mening |- |Magrib |solnedgang |مغرب |maghrib |solnedgang |- |Magsukul |takk |شكر |shukr |takk |- |Mahluk |human |مخلوق |maklūq |skapt |- |Maksud |formål |مقصود |maqsūd |intendert |- |Makbul |oppfylt |مقبول |maqbūl |akseptert |- |Malak |vakker |ملك |malak |[[engel]] |- |Maruhum |avdød |مرحوم |marhūm |avdød |- |Masrik |øst |مشرق |mashriq |øst |- |Matakaddam |lignelse |متقدّم |mutaqaddam |forangående |- |Mayat |lik |ميت |mayt |død |- |Mujijat |mysterium |معجزة |mu'jizah |mirakel |- |Mulid |elev |مريد |murīd |elev |- |Munapik |hykler |منافق |munāfiq |hykler |- |Murtad |apostat |مرتد |murtad |apostat |- |Muskil |uvanlig |مشكل |mushkil |problem |- |Mustahak |lovlig eier |مستحقّ |mustahaqq |fortjent |- |Mustajab |forekom |مستجاب |mustajāb |besvart |- |Muwallam |lærd |معلّم |mu'allim |lærer |- |Nabī |profet |نبي |nabī |profet |- |Najal |løfte |نذر |nadhar |løfte/forsikring |- |Najjis |skitt |ناجس |nājis |skitten |- |Napas |pust |نفس |nafas |puste |- |Napsu |ønske |نفس |nafs |ego/trang |- |Nasihat |råd |نصيحة |nasīhah |råd |- |Paham |kjennskap |فهم |fahm |forståelse |- |Pardu' |lovgivning |فرض |fard |tvang |- |Piil |aksjon |فعل |fi'l |aksjon |- |Pikil |tenke |فكر |fikr |tanke |- |Pir'awn |farao |فرعون |fir'awn |farao |- |Rahmat |velsignelse |رحمة |rahmah |barmhjertighet |- |Rasūl |budbringer |رسول |rasūl |budbringer |- |Ruku' |bøyning |ركوع |rukū' |bøye |- |Rukun |preskript |ركن |rukn |pilar |- |Sabab |fordi |سبب |sabab |grunn/årsak |- |Sahabat |følgesvenn |صحابة |sahābah |kompanjonger |- |Saytān |Satan |شيطان |shaytān |Satan |- |Sual |diskusjon |سؤال |su'āl |spørsmål |- |Subu |morgengry |صبح |subh |morgengry |- |Sunnat |kvinnelig omskjæring |سنّة |sunnah |tradisjon/sunnah |- |Takabbul |arrogant |تكبّر |takabbur |arroganse |- |Takwīm |kalender |تقويم |taqwīm |kalender |- |Tallak |skilsmisse |طلاق |talāq |skilsmisse |- |Tarasul |Tausug-dikt |تراسل |tarāsul |korrespondanse |- |Tasbi |bønneperler |تسبيح |tasbīh |lovprisning |- |Ummul |alder |عمر |'amr |alder |- |Wajib |tvungent |واجب |wājib |tvungent |- |Wakap |pause |وقف |waqf |pause |- |Waktu |tid |وقت |waqt |tid |} Tausug-ord fra [[sanskrit]] {| class="wikitable" !Tausug-ord !Betydning (tausug) !Sanskrit-ord !Uttale !Betydning (sanskrit) |- |Guru |lærer | गुरु |guru |lærer |- |Naga |drage |नाग |nāga |slange |- |Āgama |religion |आगम |āgama |religion |- |Lahu' |eklipse |राहु |rāhu |eklipse |- |Lupa |fremtoning |रूप |rūpa |fremtoning |- |Dukka |sørge |दुःख |duḥkha |lidelse |- |Sutla' |silke | सूत्र |sūtra |å sy/tråd |- |} ===Tall=== {| class="wikitable" |- !'''Tausug''' ![[Cebuano]] ![[Malay (språk)|Malay]] ![[Kadazan-Dusun]] ![[Javanesisk]] |- |'''1 – Isa (Hambook)''' | usa | satu | iso | siji |- |'''2 – Duwa''' | duha | dua | duo | loro |- |'''3 – Tū''' | tulo | tiga | tolu | telu |- |'''4 – Upat''' | upat | empat | apat | papat |- |'''5 – Lima''' | lima | lima | limo | limo |- |'''6 – Unum''' | unom | enam | onom | enem |- |'''7 – Pitu''' | pito | tujuh | turu | pitu |- |'''8 – Walu''' | walo | lapan | walu | wolu |- |'''9 – Siyam''' | siyam | sembilan | siam | songo |- |'''10 – Hangpu'''' | na'''pu'o''' | sepuluh | hopod | sepuloh |} {| class="wikitable" |- !'''Tausug''' !| [[Cebuano]] !| [[Malay (språk)|Malay]] |- |'''11 – Hangpuh tag isa''' | napulo'g usa | sebelas |- |'''20 – Kawha'an''' | kawhaan | dua puluh |- |'''30 – Katlu'an''' | katloan | tiga puluh |- |'''40 – Ka'patan''' | kap'atan | empat puluh |- |'''50 – Kay'man''' | kalim'an | lima puluh |- |'''60 – Ka'numan''' |kanuman | enam puluh |- |'''70 – Kapituwan''' | kapitoan | tujuh puluh |- |'''80 – Kawaluhan''' | kawalohan | delapan puluh |- |'''90 – Kasiyaman''' | kasiyaman | sembilan puluh |- |'''100 – Hanggattus''' | usa ka '''gatus''' | se '''ratus''' |- |'''1.000 – Ha'ngibu''' | usa ka '''libo''' | se '''ribu''' |} ==Referanser og anmerkninger== <references/> == Litteratur== * {{cite book |last = Sundita |first = Christopher Allen |title = In Bahasa Sug: An Introduction to Tausug |publisher = Lobel & Tria Partnership, Co. |year = 2002 |ISBN = 971-92226-6-2 }} * {{Cite book |title=Sulu Writing, an Explanation of the Sulu-Arabic Script as Employed in Writing the Sulu Language of the Southern Philippines |last=Cameron |first=C. R. |date=1917 |publisher=The Sulu Press |publication-place=Zamboanga |url=http://name.umdl.umich.edu/afu8764.0001.001}} {{autoritetsdata}} [[Kategori:Språk på Filippinene]] [[Kategori:Zamboanga City]] [[Kategori:Zamboanga del Norte]] [[Kategori:Zamboanga Sibugay]] [[Kategori:Zamboanga del Sur]] [[Kategori:Palawan]] [[Kategori:Sulu]] [[Kategori:Tawi-Tawi]] [[Kategori:Språk i Malaysia]] [[Kategori:Sabah]]
Redigeringsforklaring:
Merk at alle bidrag til Wikisida.no anses som frigitt under Creative Commons Navngivelse-DelPåSammeVilkår (se
Wikisida.no:Opphavsrett
for detaljer). Om du ikke vil at ditt materiale skal kunne redigeres og distribueres fritt må du ikke lagre det her.
Du lover oss også at du har skrevet teksten selv, eller kopiert den fra en kilde i offentlig eie eller en annen fri ressurs.
Ikke lagre opphavsrettsbeskyttet materiale uten tillatelse!
Avbryt
Redigeringshjelp
(åpnes i et nytt vindu)
Maler som brukes på denne siden:
Mal:Autoritetsdata
(
rediger
)
Mal:Cite book
(
rediger
)
Mal:Cite web
(
rediger
)
Mal:IPA
(
rediger
)
Mal:IPA/stil.css
(
rediger
)
Mal:ISOtilNorskdato
(
rediger
)
Mal:Kilde bok
(
rediger
)
Mal:Kilde www
(
rediger
)
Modul:Citation/CS1
(
rediger
)
Modul:Citation/CS1/COinS
(
rediger
)
Modul:Citation/CS1/Configuration
(
rediger
)
Modul:Citation/CS1/Date validation
(
rediger
)
Modul:Citation/CS1/Identifiers
(
rediger
)
Modul:Citation/CS1/Utilities
(
rediger
)
Modul:Citation/CS1/Whitelist
(
rediger
)
Modul:External links
(
rediger
)
Modul:External links/conf
(
rediger
)
Modul:External links/conf/Autoritetsdata
(
rediger
)
Modul:Genitiv
(
rediger
)
Modul:ISOtilNorskdato
(
rediger
)
Navigasjonsmeny
Personlige verktøy
Ikke logget inn
Brukerdiskusjon
Bidrag
Opprett konto
Logg inn
Navnerom
Side
Diskusjon
norsk bokmål
Visninger
Les
Rediger
Rediger kilde
Vis historikk
Mer
Navigasjon
Forside
Siste endringer
Tilfeldig side
Hjelp til MediaWiki
Verktøy
Lenker hit
Relaterte endringer
Spesialsider
Sideinformasjon