Redigerer
Arameisk
Hopp til navigering
Hopp til søk
Advarsel:
Du er ikke innlogget. IP-adressen din vil bli vist offentlig om du redigerer. Hvis du
logger inn
eller
oppretter en konto
vil redigeringene dine tilskrives brukernavnet ditt, og du vil få flere andre fordeler.
Antispamsjekk.
Ikke
fyll inn dette feltet!
{{Infoboks språk | region = [[Mesopotamia]], [[Levanten]], [[Den fruktbare halvmåne]], [[Før-islamske Arabia]] | slektskap = [[Afroasiatiske språk|Afroasiatisk]]<br /> :[[Semittiske språk|Semittisk]]<br /> :: | slekt2 = '''Arameisk''' }} [[Fil:Syriac Sertâ book script.jpg|thumb|Skrifteksempel i [[gammelsyrisk]] håndskrift fra [[Katarina-klosteret]] i Egypt, ca. 1000-tallet. I [[Schøyen-samlingen]].]] '''Arameisk''' er et språk som tilhører de [[semittiske språk]], og er dermed beslektet med [[hebraisk]] og [[arabisk]]. Språket utviklet seg fra [[gammelarameisk]]. Det finnes mindre befolkningsgrupper i [[Syria]] som fortsatt snakker dette språket. Det arameiske alfabetet består av 22 [[bokstav]]er. Deler av ''[[Bibelen]]'' (''[[Daniels bok]]'' kap. 2,4-7,28 og ''[[Esras bok]]'' 4,8-6,18) ble opprinnelig skrevet på arameisk.<ref>Ola Wikander: ''I døde språks selskap'' (s. 68), forlaget Pax, Oslo 2009, ISBN 978-82-530-3205-4</ref> I sin [[spillefilm]] fra 2004, ''[[The Passion of the Christ]]'' om [[Kristus|Kristi]] tolv siste timer, lot [[Mel Gibson]] [[skuespiller]]ne snakke delvis på [[latin]] og delvis på arameisk som var Jesu [[morsmål]], i den grad man kan rekonstruere språket som det ble snakket for to tusen år siden.<ref>{{Kilde www |url=https://www.aramaic.rocks/2020/08/aramaic-passion-of-christ.html |tittel=''What kind of Aramaic is it spoken in the movie 'The Passion of the Christ'?'', 13. august 2020 |besøksdato=2022-08-17 |arkiv-dato=2022-09-27 |arkiv-url=https://web.archive.org/web/20220927175629/https://www.aramaic.rocks/2020/08/aramaic-passion-of-christ.html |url-status=yes }}</ref> De siste ordene Jesus ytret da han hang på [[kors]]et, var «''Min Gud, min Gud, hvorfor har du forlatt meg''» på norsk. På arameisk: «''Elahi, Elahi, lema shabaqtani?''»<ref>Solbu, Erlend Lånke (31. januar 2013): [http://www.nrk.no/viten/vil-redde-jesu-morsmal-1.10892303 «Vil redde Jesu morsmål»], ''NRK Nett''</ref> ==Skriften på veggen== De arameiske ordene som er mest kjent hos oss, er [[skriften på veggen]] i ''Daniels bok 5,25'': ''Mene, mene, tekel, ufarsin'', direkte oversatt: «''Talt, talt, veid, delt''» (underforstått: «(Kongens handlinger er) talt, veid opp og delt»). Daniels tolkning av ordene var at kongens handlinger var blitt veid og funnet for lette, og at hans rike derfor ville bli delt.<ref>[http://www.answers.com/topic/mene-mene-tekel-upharsin Mene, Mene, Tekel, Upharsin]</ref> == Geografisk spredning == I løpet av 1100-tallet f.Kr. begynte [[arameere]], innfødte arameisktalende, å bosette seg i stort antall i de områdene som er dagens [[Syria]], [[Irak]] og østlige [[Tyrkia]]. Etterhvert som språket vokste i betydning, ble det talt gjennom hele kystområdet i [[Middelhavet]] ved [[Levanten]], og spredde seg øst for [[Tigris]]. [[Jødedom|Jødiske]] bosettere tok med seg språket til [[Nord-Afrika]] og [[Europa]], og [[Kristendom|kristne]] misjonærer brakte det med til [[Persia]], [[India]] og selv [[Kina]]. Fra [[600-tallet]] og framover ble arameisk erstattet som fellesspråk, et ''lingua franca'', i [[Midtøsten]] av [[arabisk]]. Imidlertid fortsatte arameisk som et litterært og [[liturgi]]sk språk blant [[jøder]], [[Mandeanisme|mandeanister]] og noen kristne, også i den [[kaldeisk-katolske kirke]]. Turbulensen fra de siste to århundrene har arameisktalende som først språk og som litterært språk ut over hele verden. Jødene som satt i det [[babylonske fangenskap]] 586-538 f.Kr., snakket opprinnelig hebraisk, men ble under [[eksil]]et påvirket av de viktigste talespråkene i det nybabylonske riket, arameisk og [[akkadisk]]. I århundrene etter hjemkomsten til [[Israel]] var hebraisk spekket med [[lånord]] fra disse to språkene, etter hvert også lånord fra persisk, og etter [[Alexander den store]]s erobringer også fra [[gresk]].<ref>Ola Wikander: ''I døde språks selskap'' (s. 73)</ref> På samme måten overtok jødene i babylonsk fangenskap det arameiske skriftspråket, som i tilpasset versjon brukes som hebraisk skriftspråk i dag. Det skriftspråket hebraisk i eldre tid brukte, kalt paleo-hebraisk, var en variant av et vest-semittisk konsonantsystem, og ble sporadisk brukt frem mot vår [[tidsregning]].<ref>Ola Wikander: ''I døde språks selskap'' (s. 65)</ref> Forskere under ledelse av professor Geoffrey Khan ved [[Cambridge University|Cambridge-universitetet]] har iverksatt arbeid for å bevare det utdøende språket. I 2005 åpnet den første assyriske skolen i [[Los Angeles]].<ref>[https://www.todaytranslations.com/news/efforts-to-preserve-aramaic-language-spoken-by-jesus/ ''Efforts to preserve Aramaic language spoken by Jesus'', 1. februar 2013]</ref> Rundt 80.000 arameisktalende bor i [[Chicago]], og 100.000 i [[Detroit]]. Man regner med rundt 1,2 million assyrere i hele verden.<ref>[https://www.middleeasteye.net/features/chicagos-assyrians-embrace-new-technology-save-ancient-language Alex Shams: ''Chicago's Assyrians embrace new technology to save ancient language]</ref> == Etymologi == Begrepet «arameisk» på norsk er avledet fra det bibelsk-hebraiske begrep «aramitt» ({{hebraisk|אֲרָמִ֔ית}}), benyttet i [[Det gamle testamente]]. I den [[gresk]]e utgaven av [[Det nye testamente]] er ordet arameisk ikke benyttet, skjønt en del benevnelser av ordet «hebraisk» er oversatt som «arameisk».{{tr}} == Skrivesystem == Det tidligste arameiske [[alfabet]] var basert på [[Fønikisk alfabet|det fønikiske alfabet]]. Med tiden utviklet arameisk sin særskilte kvadratiske, blokkaktige stil. [[Oldtiden]]s [[israelitter]] og andre folk i [[Kanaan]] tok til seg dette alfabetet for å skrive på sine egne språk. Således er det bedre kjent som [[det hebraiske alfabetet]] i dag. Dette er det skrivesystem som er benyttet i bibelsk arameisk og andre jødiske skrifter på arameisk. Det andre fremste skrivesystem som ble benyttet for arameisk ble utviklet av kristne samfunn: en kursiv form kjent som [[det syriske alfabetet]]. En meget modifisert utgave av det arameiske alfabetet, det mandaiske alfabetet, nle brukt i det sørlige [[Mesopotamia]] av tilhengere av [[mandeanisme]], en [[Gnostisisme|gnostisk]] religion. I tillegg til disse skrivesystemene er bestemte avarter av det arameiske alfabetet blitt benyttet i oldtiden av særskilte grupper: [[nabateere]] i [[Petra (Jordan)|Petra]], oldtidsby i dagens [[Jordan]], og en vestarameisk [[dialekt]] i oldtidsbyen [[Palmyra]] i dagens [[Syria]]. I moderne tid har turabdinsk, et nyarameisk språk i sørøstlige Tyrkia, tidvis blitt skrevet med [[det latinske alfabetet]]. == Referanser == <references /> == Eksterne lenker == * {{Offisielle lenker}} * [https://web.archive.org/web/20061013182203/http://www.v-a.com/bible/ancient_aramaic_audio_files.html Ancient Aramaic Audio Files]: lydfiler med innspiller av arameisk * [http://www.aramaicdesigns.com/ Aramaic Designs] – nettsted med ulike design basert på historiske arameisk skrifter * [http://www.atour.com/dictionary Aramaic Dictionary], ordbok hvor man søke på engelsk eller arameisk {{Autoritetsdata}} [[Kategori:Arameisk| ]] [[Kategori:Jødiske språk]]
Redigeringsforklaring:
Merk at alle bidrag til Wikisida.no anses som frigitt under Creative Commons Navngivelse-DelPåSammeVilkår (se
Wikisida.no:Opphavsrett
for detaljer). Om du ikke vil at ditt materiale skal kunne redigeres og distribueres fritt må du ikke lagre det her.
Du lover oss også at du har skrevet teksten selv, eller kopiert den fra en kilde i offentlig eie eller en annen fri ressurs.
Ikke lagre opphavsrettsbeskyttet materiale uten tillatelse!
Avbryt
Redigeringshjelp
(åpnes i et nytt vindu)
Maler som brukes på denne siden:
Mal:Autoritetsdata
(
rediger
)
Mal:Fix
(
rediger
)
Mal:Fix/category
(
rediger
)
Mal:Hebraisk
(
rediger
)
Mal:ISOtilNorskdato
(
rediger
)
Mal:Ifsubst
(
rediger
)
Mal:Infoboks/styles.css
(
rediger
)
Mal:Infoboks dobbeltrad
(
rediger
)
Mal:Infoboks overskrift
(
rediger
)
Mal:Infoboks rad
(
rediger
)
Mal:Infoboks slutt
(
rediger
)
Mal:Infoboks språk
(
rediger
)
Mal:Infoboks start
(
rediger
)
Mal:Kilde www
(
rediger
)
Mal:Main other
(
rediger
)
Mal:Offisielle lenker
(
rediger
)
Mal:PAGENAMEBASE
(
rediger
)
Mal:Tr
(
rediger
)
Mal:Trenger referanse
(
rediger
)
Mal:Wikidata-norsk
(
rediger
)
Modul:Check for unknown parameters
(
rediger
)
Modul:Citation/CS1
(
rediger
)
Modul:Citation/CS1/COinS
(
rediger
)
Modul:Citation/CS1/Configuration
(
rediger
)
Modul:Citation/CS1/Date validation
(
rediger
)
Modul:Citation/CS1/Identifiers
(
rediger
)
Modul:Citation/CS1/Utilities
(
rediger
)
Modul:Citation/CS1/Whitelist
(
rediger
)
Modul:External links
(
rediger
)
Modul:External links/conf
(
rediger
)
Modul:External links/conf/Autoritetsdata
(
rediger
)
Modul:External links/conf/Offisielle lenker
(
rediger
)
Modul:Genitiv
(
rediger
)
Modul:ISOtilNorskdato
(
rediger
)
Modul:String
(
rediger
)
Modul:Unsubst
(
rediger
)
Modul:Wd-norsk
(
rediger
)
Modul:Wd-norsk/i18n
(
rediger
)
Modul:WikidataBilde
(
rediger
)
Denne siden er medlem av 3 skjulte kategorier:
Kategori:Artikler med offisielle lenker og uten kobling til Wikidata
Kategori:Artikler som trenger referanser
Kategori:Artikler uten offisielle lenker fra Wikidata
Navigasjonsmeny
Personlige verktøy
Ikke logget inn
Brukerdiskusjon
Bidrag
Opprett konto
Logg inn
Navnerom
Side
Diskusjon
norsk bokmål
Visninger
Les
Rediger
Rediger kilde
Vis historikk
Mer
Navigasjon
Forside
Siste endringer
Tilfeldig side
Hjelp til MediaWiki
Verktøy
Lenker hit
Relaterte endringer
Spesialsider
Sideinformasjon