Redigerer
Allmanach paa det aar efter Jesu Christi Fødsel 1644
Hopp til navigering
Hopp til søk
Advarsel:
Du er ikke innlogget. IP-adressen din vil bli vist offentlig om du redigerer. Hvis du
logger inn
eller
oppretter en konto
vil redigeringene dine tilskrives brukernavnet ditt, og du vil få flere andre fordeler.
Antispamsjekk.
Ikke
fyll inn dette feltet!
{{kursiv tittel}} [[Fil:Allmanach paa det Aar efter Jesu Christi Fødsel 1644 - framside.jpg|thumb|Framsiden til den første norske almanakken, som regnes for å være den første boken som ble trykt i Norge]]{{dokumentarv}} [[Fil:Allmanach paa det Aar efter Jesu Christi Fødsel 1644 - februar.jpg|thumb| Oppslag på [[februar]] måned]] '''''En ny Allmanach paa det Aar efter Jesu Christi Fødsel, 1644''''' kom ut høsten 1643 og regnes som den første boken som ble trykt i Norge. Boken er, ifølge tittelbladet, «Et lidet Prognosticon, eller Practica/ Paa det Aaret efter vor Freleris oc Saliggjøreris Jesu Christi Naaderige Fødsel/1644. Med Flid paa Danske udsat oc Tryckt udi Christiania Aff Tyge Nielssøn.» [[Tyge Nielssøn]] var en dansk boktrykker som hadde etablert seg i [[Christiania]]. Denne [[almanakk]]en var en av de første sakene han trykket, og regnes som den første, norske boken trykket i Norge. Almanakken kunne brukes til spådommer, og slike bøker solgte godt. Boken har mange [[astronomi]]ske tegn, og er vanskelig å lese for en amatør. Boken er antagelig utformet på grunnlag av et dansk manuskript, for det er tidene for soloppgang og solnedgang i København som brukes. Almanakken inneholdt både astronomiske opplysninger, og kunne også hjelpe folk å spå om ulykker, brann og død. Tyge Nielssøn avsluttet teksten for hver måned med små råd: *For Februarius (februar): «Det er gaat at dricke hippocras / En god drick Miød / eller anden god Dranck / som giør en sød Mund / synderlig Piger / thi naar de dricke formeget her aff / da pleye de gierne at tabe deris Nøgle til Bugkisten.» *For Martius (mars): «Huo drømmer om Penge tre Dage oc tre Netter/ Imellem S. Antonu oc Sanct Pauli/ hand findes en stor haab / om hand ellers kand treffe huor de ere.» *For Julius (juli): «Dend som allerførst seer Storcken komme / oc beder hannem være velkommen / hannem giør det Aar ingen Tand Vee.» Boken har siden blitt gitt ut i [[faksimile]]utgave. == Kilder == *[https://web.archive.org/web/20060526072022/http://www.ub.ntnu.no/formidl/utgivelser/til_opplysning/to_nr3.html DET TRYKTE ORD – bokens historie i Norge] [[Kategori:Oppslagsverk]] [[Kategori:Bøker fra 1643]] [[Kategori:Norges dokumentarv]] [[Kategori:Castbergslekten]]
Redigeringsforklaring:
Merk at alle bidrag til Wikisida.no anses som frigitt under Creative Commons Navngivelse-DelPåSammeVilkår (se
Wikisida.no:Opphavsrett
for detaljer). Om du ikke vil at ditt materiale skal kunne redigeres og distribueres fritt må du ikke lagre det her.
Du lover oss også at du har skrevet teksten selv, eller kopiert den fra en kilde i offentlig eie eller en annen fri ressurs.
Ikke lagre opphavsrettsbeskyttet materiale uten tillatelse!
Avbryt
Redigeringshjelp
(åpnes i et nytt vindu)
Maler som brukes på denne siden:
Mal:Dokumentarv
(
rediger
)
Mal:Kursiv tittel
(
rediger
)
Modul:Arguments
(
rediger
)
Modul:Italic title
(
rediger
)
Modul:Yesno
(
rediger
)
Navigasjonsmeny
Personlige verktøy
Ikke logget inn
Brukerdiskusjon
Bidrag
Opprett konto
Logg inn
Navnerom
Side
Diskusjon
norsk bokmål
Visninger
Les
Rediger
Rediger kilde
Vis historikk
Mer
Navigasjon
Forside
Siste endringer
Tilfeldig side
Hjelp til MediaWiki
Verktøy
Lenker hit
Relaterte endringer
Spesialsider
Sideinformasjon