Redigerer
Luring
(avsnitt)
Hopp til navigering
Hopp til søk
Advarsel:
Du er ikke innlogget. IP-adressen din vil bli vist offentlig om du redigerer. Hvis du
logger inn
eller
oppretter en konto
vil redigeringene dine tilskrives brukernavnet ditt, og du vil få flere andre fordeler.
Antispamsjekk.
Ikke
fyll inn dette feltet!
== Luringens litterære rolle som moderne opprør == [[Fil:Brer Rabbit dream, 1881.jpg|thumb|[[Brer Rabbit]], den opprørske haren har en drøm, 1881]] Moderne [[Afroamerikanere|afroamerikansk]] litterær kritikk har gjort luringfiguren til et eksempel på hvordan det er mulig å overkomme et undertrykkende system innenifra. For år har afroamerikansk litteratur blitt undervurdert av flertallet av den amerikanske litterære kritikk mens dens forfattere var likevel forpliktet til å benytte språket og [[retorikk]]en til det samme system som forviste afroamerikanere og andre [[minoritet]]er til den utstøtte posisjonen som «de andre». Det sentrale spørsmålet var hvordan man kunne overkomme et system med de ord som var skapt og definert av undertrykkerne. Som [[Audre Lorde]] forklarte, problemet var at «herrens redskaper (kunne) aldri demontere herrens hus».<ref>Lorde, Audre: «Age, Race, Class, and Sex», ''Literary Theory: An Anthology'', ved. Julie Rivkin, Michael Ryan (Red ). Oxford: Blackwell Publishing, 2004, side 859.</ref> I sine skrifter på slutten av [[1980-tallet]] presenterte [[Henry Louis Gates, Jr.]] konseptet «signifyin(g)» (''betegnende, vise, tilkjennegi''). Han hevdet at herrens hus kunne bli demontert med herrens redskaper om disse ble benyttet på nye eller på ukonvensjonelle måter. For å demonstrere denne prosessen siterte Gates samhandlingen funnet i [[afrika]]nsk fortellende poesi om luringen, her i striden mellom [[Primater|apen]] og hans undertrykker løven.<ref>Gates, Henry: «The Blackness of Blackness: A Critique on the Sign and the Signifying Monkey», ''Literary Theory: An Anthology'', ved Julie Rivkin, Michael Ryan (red.) Oxford: Blackwell Publishing, 2004, side 990.</ref> I henhold til Gates er apen den funksjonelle ekvivalente til luringfiguren i den afrikanske [[jorubareligion]]en.<ref>Ibid., 988-989.</ref> Løven fungerer som en autoritetsfigur i hans klassiske rolle som jungelens konge. Løven er den som kommanderer apen, men likevel er det mulig for apen overliste løven i disse fortellingene ved hans bruk av figurative språk. I henhold til Gates «Den betegnende apen er i stand til å uttrykke overfor løven ettersom løven ikke forstår apens diskurs... Apen snakker figurativt i en symbolsk kode; løven tolker eller leser den bokstavelig og må tåle konsekvensene for hans dårskap...».<ref>Ibid., 991.</ref> [[Fil:Br'er Rabbit and Tar-Baby.jpg|thumb|Brer Rabbit og Tar Baby, sistnevnte var T. S. Eliots dekknavn i en brevveksling med Ezra Pound.]] I denne tradisjonen har kritikere siden Gates forfektet en annen populær afroamerikansk folkelig luringfigur, [[Brer Rabbit]], en vellystig [[hare]] som benytter seg av et utspekulert form for språk for å kunne gjøre tilsvarende opprørsk og sosial dekonstruksjon. Brer Rabbit er den «kreative veg som slavesamfunnet svarte på undertrykkerens unnlatelse over å adressere dem som menneskelige vesener skapt i Guds bilde».<ref>Earl, Jr., Riggins, R.: ''Dark Symbols, Obscure Signs''. Maryknoll, New York: Orbis Books, 1993, side 131.</ref> Den figurative representanten for dette slavesamfunnet, Brer Rabbit, er helten med en «skrøpelig kropp, men med et avlastende sterk sinn» som tillot ham å «skape egne symboler som trosset den perverterte logikken til undertrykkeren».<ref>Ibid., 131.</ref> Ved sitt lure og utspekulerte språk overlistet Brer Rabbit sine undertrykkere. Han var ikke bare personifiseringen av selvoppholdelsens etikk i slavesamfunnet, men også «et alternativt svar på deres undertrykkers falske doktrine om antropologi».<ref name="Ibid158">Ibid., 158.</ref> Det eksisterte før Gates en del foregående analyser av afroamerikanske folkehelter som dekonstruksjonsagenter for den undertrtykkende, hierarkiske systemet. På [[1920-tallet|1920-]] og [[1930-tallet]] var [[Ezra Pound]] og [[T. S. Eliot]] i en brevveksling.<ref>North, Michael: ''The Dialect of Modernism: Race, Language, and Twentieth-Century Literature''. New York: Oxford University Press, 1994, side 77.</ref> Begge forfatteren signerte sine brev med [[pseudonym]]er tatt fra [[Onkel Remus]]-fortellingene (en betegnelse på en samling afroamerikanske eventyr samlet av [[Joel Chandler Harris]], første gang utgitt i [[1881]], og syv samlinger til sammen). Eliot var «Possum» og Pound var «Tar Baby». Pound og Eliot skrev begge i den samme «afrikanske slave-dialekten» i disse fortellingene. Dette språklige opprøret var en del av et samarbeidende opprør mellom Pound og Eliot «mot den litterære etablissementet i London»<ref name="Ibid158" />. Selv om det ikke var et forsøk på å velte systemet forsøkte de å gi seg selv en ny form for litterær frihet i tradisjonen av luringfigurene i Onkel Remus-fortellingene.
Redigeringsforklaring:
Merk at alle bidrag til Wikisida.no anses som frigitt under Creative Commons Navngivelse-DelPåSammeVilkår (se
Wikisida.no:Opphavsrett
for detaljer). Om du ikke vil at ditt materiale skal kunne redigeres og distribueres fritt må du ikke lagre det her.
Du lover oss også at du har skrevet teksten selv, eller kopiert den fra en kilde i offentlig eie eller en annen fri ressurs.
Ikke lagre opphavsrettsbeskyttet materiale uten tillatelse!
Avbryt
Redigeringshjelp
(åpnes i et nytt vindu)
Denne siden er medlem av 1 skjult kategori:
Kategori:Sider hvor ekspansjonsdybden er overskredet
Navigasjonsmeny
Personlige verktøy
Ikke logget inn
Brukerdiskusjon
Bidrag
Opprett konto
Logg inn
Navnerom
Side
Diskusjon
norsk bokmål
Visninger
Les
Rediger
Rediger kilde
Vis historikk
Mer
Navigasjon
Forside
Siste endringer
Tilfeldig side
Hjelp til MediaWiki
Verktøy
Lenker hit
Relaterte endringer
Spesialsider
Sideinformasjon