Redigerer
Japansk
(avsnitt)
Hopp til navigering
Hopp til søk
Advarsel:
Du er ikke innlogget. IP-adressen din vil bli vist offentlig om du redigerer. Hvis du
logger inn
eller
oppretter en konto
vil redigeringene dine tilskrives brukernavnet ditt, og du vil få flere andre fordeler.
Antispamsjekk.
Ikke
fyll inn dette feltet!
=== Feminine partikler === * ''wa'' (brukt i slutten av setninger): ''Hidoi wa!'' («Så slem du/han/hun/de er!» eller «Noe så forferdelig!») * ''mā'' (brukt i begynnelsen av setninger): ''Mā, kono hon takai nē?'' («Så dyr denne boken er?»). Forkortet til ''ma'' er det brukt av menn. * ''ara'' (brukt i begynnelsen av setninger): ''Ara! Mō kita no?'' («Å, er du//han/hun/de her allerede?») * ''aramā'' sau ''arama'' (brukt i begynnelsen av setninger): ''Aramā! Sonna ni jikan ga tatta no?'' («Neimen, som tiden flyr!») * ''no'' (brukt i slutten av utsagnsetninger): ''Watashi mo ikitai no'' («Jeg har også lyst til å bli med!») * ''koto'' (brukt i slutten av eksklamasjonsetninger): ''Kirei da koto!'' («Så pent det er!») ==== ''Asobase kotoba'' ==== ''Asobase kotoba'' (遊ばせ言葉) er overdrevne høflighetsformer som bare blir brukt av kvinner. Man lager dem ved å tilføre ''asobase'' etter en høflighetsfleksjon i annen eller tredje person. For eksempel, mens ''Sensei ga oide ni naru'' («Læreren kommer») er en vanlig høflig form brukt av både menn og kvinner, bruker bare kvinner ''Sensei ga oide asobase''. Disse overdrevne høflighetsformer ble ofte brukt av kvinner fra høyere samfunnsklasser og av høyklassekurtisaner ved det keiserlige hoff før i tiden. ==== ''Kuruwa kotoba'' ==== Dette var språket brukt av de prostituerte i [[Red-light district|fornøyesleskvarterene]] (''kuruwa'') før i tiden. Fordi mange av dem kom fra landsbyen, ble de bedt om å ikke snakke dialekt, så nye ord ble laget. For eksempel, ''watashi'' («jeg») ble til ''wachiki'' og ''de arimasu''/''desu'' («er») ble til ''de arinsu''. ==== ''Nyōbō kotoba'' ==== ''Nyōbō kotoba'' (女房言葉) er navnet på en type feminint språk brukt i [[Muromachi-perioden]] (1333-1568) av kvinner fra det keiserlige hoff som prøvde å føre seg med en eufemistisk eleganse da de snakket seg imellom om mat eller om andre personlige eidendeler. Ca. 1000 slike ord er blitt identifisert. Tiltrukket av det keiserlige hoffets kulturelle prestisje, begynte kvinner fra de høyere samfunnsklassene utenfor det keiserlige hoff å bruke disse ordene i [[Tokugawa-shōgunatet|Edo-perioden]] (1603-1868), og de ble en del av kulturen og allmenndannelsen til kvinner fra disse samfunnsklassene. Bruken av høflighetsprefiksene ''o-'', ''go-'' eller ''mi-'' og av sufikset ''-moji'' i moderne japansk kan tilskrives ''nyōbō kotoba'' sin påvirkning.
Redigeringsforklaring:
Merk at alle bidrag til Wikisida.no anses som frigitt under Creative Commons Navngivelse-DelPåSammeVilkår (se
Wikisida.no:Opphavsrett
for detaljer). Om du ikke vil at ditt materiale skal kunne redigeres og distribueres fritt må du ikke lagre det her.
Du lover oss også at du har skrevet teksten selv, eller kopiert den fra en kilde i offentlig eie eller en annen fri ressurs.
Ikke lagre opphavsrettsbeskyttet materiale uten tillatelse!
Avbryt
Redigeringshjelp
(åpnes i et nytt vindu)
Denne siden er medlem av 4 skjulte kategorier:
Kategori:1000 artikler enhver Wikipedia bør ha
Kategori:Artikler med offisielle lenker og uten kobling til Wikidata
Kategori:Artikler uten offisielle lenker fra Wikidata
Kategori:Sider med kildemaler som inneholder ISBN-feil
Navigasjonsmeny
Personlige verktøy
Ikke logget inn
Brukerdiskusjon
Bidrag
Opprett konto
Logg inn
Navnerom
Side
Diskusjon
norsk bokmål
Visninger
Les
Rediger
Rediger kilde
Vis historikk
Mer
Navigasjon
Forside
Siste endringer
Tilfeldig side
Hjelp til MediaWiki
Verktøy
Lenker hit
Relaterte endringer
Spesialsider
Sideinformasjon