Redigerer
Gesta Danorum
(avsnitt)
Hopp til navigering
Hopp til søk
Advarsel:
Du er ikke innlogget. IP-adressen din vil bli vist offentlig om du redigerer. Hvis du
logger inn
eller
oppretter en konto
vil redigeringene dine tilskrives brukernavnet ditt, og du vil få flere andre fordeler.
Antispamsjekk.
Ikke
fyll inn dette feltet!
== Manuskriptet == Det opprinnelige manuskriptet er tapt, unntatt fire fragmenter som er kjent som Angers-fragmentet,<ref>[http://www.kb.dk/permalink/2006/manus/525/dan/ Digital faksimile af NKS 869 g 4° på Det Kongelige Bibliotek], Angers-fragmentet av Gesta Danorum, med introduksjon og innholdsfortegnelse</ref> Lassen-fragmentet,<ref name="kb.dk">[http://www.kb.dk/permalink/2006/manus/527/dan/ Digital faksimile af NKS 570 2° på Det Kongelige Bibliotek], de yngre fragmenter til Gesta Danorum, med introduksjon og innholdsfortegnelse</ref> Kall-Rasmussen-fragmentet<ref name="kb.dk"/> og Plesner-fragmentet.<ref name="kb.dk"/> Det førstnevnte er den største fragmentet og det eneste som beviselig er Saxos egen håndskrift. De andre er kopier fra ca. 1275. De blir alle oppbevart i [[Det Kongelige Bibliotek]] i [[København]]. Hele teksten er likevel bevart. I [[1510]]–[[1512]] søkte [[Christiern Pedersen]], en dansk oversetter som arbeidet i [[Paris]], over hele Danmark i det vide og det brede etter en eksisterende kopi av Saxos arbeid som på den tid var nær fullstendig gått tapt.<ref>Hvidt, Agnete Holm (18. april 2001): [https://www.kristeligt-dagblad.dk/kronik/christiern-pedersen-den-første-saxoudgiver.... «Christiern Pedersen - den første Saxoudgiver....»], Kristeligt Dagblad</ref><ref>Jensen, Janus Møller (2007): [https://books.google.no/books?id=w-GvCQAAQBAJ&pg=PA213&lpg=PA213&dq=Christiern+Pedersen&source=bl&ots=NMoVKE9FLT&sig=Yb5wxkYTgrmEOqXI1OD5gaglxY8&hl=no&sa=X&ved=0ahUKEwjrwIP_5p_WAhWKZpoKHSZnCwk4ChDoAQgeMAI#v=onepage&q=Christiern%20Pedersen&f=false «Denmark and the Crusades, 1400-1650»], BRILL, s. 213</ref> På denne tiden var det man visste om innholdet basert på et sammendrag i ''[[Chronica Jutensis]]'' fra [[1342]], kalt for ''Compendium Saxonis''. Det er også dette sammendraget som har gitt navn til Saxos tekst; ''Gesta Danorum'' – ''Danenes bedrifter''. Hva Saxo eventuelt selv kalte sitt verk er ikke kjent.<ref>Knudsen, Anders Leegaard: [https://wikihost.uib.no/medieval/index.php/Compendium_Saxonis_%26_Chronica_Jutensis «Compendium Saxonis & Chronica Jutensis»] {{Wayback|url=https://wikihost.uib.no/medieval/index.php/Compendium_Saxonis_%26_Chronica_Jutensis |date=20190325081404 }}, Universitetet i Bergen</ref> Christiern Pedersen fant til slutt en kopi hos erkebiskop [[Birger Gunnersen]] i [[Lund (by)|Lund]] som behjelpelig ble utlånt til ham. Med hjelp av [[Josse Bades]] fikk de avskrevet og trykket verket. Den første trykte utgaven og den eldste kjente utgaven av Saxos verk er derfor Christiern Pedersens latinske utgave, trykt og utgitt av ''Jodocus Badius Ascensius'' i Paris den «15. mars» [[1512]]. Kolofonsiden sier: ''... impressit in inclyta Parrhisorum academia Iodocus Badius Ascensius Idibus Martiis. MDXIIII. Supputatione Romana. [[Ides av mars]].''<ref>Friis-Jensen, Karsten (1981): [https://books.google.no/books?id=nk0_P7ivRtAC&pg=PA11&lpg=PA11&dq=%22Christiern+Pedersen%22+%2B+Birger+Gunnersen&source=bl&ots=wU1o0F_fBN&sig=RuRkImwjwC0Hz3JVJ2gE-ICtT7A&hl=no&sa=X&ved=0ahUKEwjW3LXh6J_WAhUjYpoKHfgtDsgQ6AEIOjAK#v=onepage&q=%22Christiern%20Pedersen%22%20%2B%20Birger%20Gunnersen&f=false Saxo Grammaticus: A Medieval Author Between Norse and Latin Culture], Museum Tusculanum Press, s. 11</ref> Det er fra den trykte utgaven av [[1514]] som tilnavnet ''Grammaticus'', det vil si «den språkkyndige», «stilisten», eller bare «skriveren», vant hevd. Birger Gunnersens kopi er dermed gått tapt og den trykte utgaven er den primære kilde. Utgaven ble fordansket av [[Anders Sørensen Vedel]] i [[1575]]. Foruten Grundtvigs versjon, opptrykt i [[1963]] og [[1985]], skal det fremheves [[Det Danske Sprog- og Litteraturselskab]]s utgaver ([[1931]]–[[1957]], latin) og [[Peter Zeeberg]]s oversettelse i [[2000]]. I [[1985]] ble verket gjenfortalt på moderne dansk av [[Mogens Boisen]]. Verket har blitt oversatt til [[tysk]], [[fransk]], [[spansk]], [[italiensk]] og [[japansk]]. Under er en liste på oversettelser til [[dansk]] og [[engelsk]]. ===Oversettelser til dansk=== * [[Christiern Pedersen]], aldri utgitt, ca. 1540, tapt * [[Jon Tursons]], aldri utgitt, ca. 1555, tapt * [[Anders Sørensen Vedel]], utgitt 1575, tittel: ''Den Danske Krønicke'' * [[Sejer Schousbölle]], utgitt 1752, tittel: ''Saxonis Grammatici Historia Danica'' * [[N.F.S. Grundtvig|Nikolai Frederik Severin Grundtvig]], utgitt 1818-1822, tittel: ''Danmarks Krønike af Saxo Grammaticus'' * [[Frederik Winkel Horn]], utgitt 1898, tittel: ''Saxo Grammaticus: Danmarks Krønike'' * [[Jørgen Olrik]], utgitt 1908-1912, tittel: ''Sakses Danesaga'' * Peter Zeeberg, utgitt 2000, tittel: ''Saxos Danmarkshistorie'' ISBN 87-12-03496-7 (komplett) ISBN 87-12-03534-3 (vol 1) ISBN 87-12-03535-1 (vol 2) * Fr. Winkel Horn med illustrasjoner av Louis Moe, utgitt 2007, tittel: ''Saxo Grammaticus: Danmarks krønike'' ISBN 9788711228791 === Utgave på latin === * Saxo Grammaticus, [http://www.kb.dk/elib/lit/dan/saxo/lat/or.dsr/ ''Gesta Danorum''], fra Det Kongelige Bibliotek i København, latinsk utgave. ===Oversettelser til engelsk === * Oliver Elton, utgitt 1894, tittel: [[Wikisource:The Danish History|''The First Nine Books of the Danish History of Saxo Grammaticus'']] * Peter Fisher, published 1979-1980, tittel: ''Saxo Grammaticus: The History of the Danes'' * Eric Christiansen, utgitt 1980-1981, tittel: ''Saxo Grammaticus: Danorum regum heroumque historia, books X-XVI'' * William F. Hansen, utgitt 1983, tittel: ''Saxo Grammaticus and the life of Hamlet''
Redigeringsforklaring:
Merk at alle bidrag til Wikisida.no anses som frigitt under Creative Commons Navngivelse-DelPåSammeVilkår (se
Wikisida.no:Opphavsrett
for detaljer). Om du ikke vil at ditt materiale skal kunne redigeres og distribueres fritt må du ikke lagre det her.
Du lover oss også at du har skrevet teksten selv, eller kopiert den fra en kilde i offentlig eie eller en annen fri ressurs.
Ikke lagre opphavsrettsbeskyttet materiale uten tillatelse!
Avbryt
Redigeringshjelp
(åpnes i et nytt vindu)
Denne siden er medlem av 1 skjult kategori:
Kategori:Anbefalte artikler
Navigasjonsmeny
Personlige verktøy
Ikke logget inn
Brukerdiskusjon
Bidrag
Opprett konto
Logg inn
Navnerom
Side
Diskusjon
norsk bokmål
Visninger
Les
Rediger
Rediger kilde
Vis historikk
Mer
Navigasjon
Forside
Siste endringer
Tilfeldig side
Hjelp til MediaWiki
Verktøy
Lenker hit
Relaterte endringer
Spesialsider
Sideinformasjon