Redigerer
Jèrriais
(avsnitt)
Hopp til navigering
Hopp til søk
Advarsel:
Du er ikke innlogget. IP-adressen din vil bli vist offentlig om du redigerer. Hvis du
logger inn
eller
oppretter en konto
vil redigeringene dine tilskrives brukernavnet ditt, og du vil få flere andre fordeler.
Antispamsjekk.
Ikke
fyll inn dette feltet!
== Ordforråd == Selv om jèrriais er tidvis feilaktig blitt beskrevet som en blanding av [[norrønt]] og [[fransk]], er det mest lingvistisk nøyaktig å si at da de norrønt-talende nordboere erobret området som i dag har navn etter dem, Normandie, begynte de raskt å snakke språket det rådende språket til den tallmessige større eksisterende befolkningen, [[langue d'oïl]], det vil si [[romanske|et romanske språk]], ikke [[germanske språk|germansk]]. Det normanniske språket er derfor et romansk språk med en del ord av norrøn opprinnelse, foruten senere [[lånord]] fra andre språk.<ref> [http://members.societe-jersiaise.org/sdllj/norse.html Jèrriais words of Norse origin]</ref> === Innflytelse fra norrønt === [[Norrønt|Norrøn]] innflytelse kan bli sett i ord på jèrriais som disse: * ''[[wikt:mielle|mielle]]'', lån fra norrøne ''melr'', ''mjalr'', («sanddyne») * ''[[wikt:mogue|mogue]]'' («mugge, krus») * ''[[wikt:bel#Jèrriais|bel]]'', lån fra norrøne ''bǿli'', («gårdsplass, tomt») * ''[[wikt:gradile|gradile]]'', lån fra norrøne ''gaddr''<ref> [http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus:text:2003.02.0002:entry=gaddr «gaddr»] i: Zoëga, Geir T. (1910): ''A Concise Dictionary of Old Icelandic''. Også gitt norske [[gjedde]]</ref> i betydning pigg, («solbær») * ''[[wikt:mauve|mauve]]'' (måke) * ''[[wikt:graie|graie]]'', lån fra norrønt ''greiða'', («greie ut, å klargjøre, framstille») * ''[[wikt:hèrnais|hèrnais]]'' (kjerre) * ''[[wikt:bète|bète]]'', lån fra norrønt ''beit'' («beite»), ''beita'' («agn») * ''[[wikt:haûter|haûter]]'' («å døse, ta en lur») === Innflytelse fra bretonsk === Jèrriais har også fått et litt tilsig av ord fra [[bretonsk]], et keltisk språk, eksempelvis ''[[wikt:pihangne|pihangne]]'', [[edderkoppkrabbe]], fra bretonsk ''bihan'' "liten"; ''[[wikt:quédaine|quédaine]]'', «rask», fra bretonsk ''gaden'', «hare». Men innflytelsen i dagens språk er i overveldende fra fransk, og i økende grad fra engelsk. === Innflytelse fra fransk === Et stort antall fransk ord har blitt introdusert i språket grunnet at fransk har vært offisielt administrasjonsspråk og den kulturelle innflytelsen fra Frankrike og fransk litteratur. En del franske ord har erstattet eller fortrengt ord på jèrriais i moderne bruk som fortsatt kan finnes i eldre tekster fra 1700- og 1800-tallet, eksempelvis: * Franske ''leçon'' (i formen ''[[wikt:léçon|léçon]]'') har fortrengt det stedegne ''lichon'' (lekse) * Franske ''[[wikt:garçon|garçon]]'' har fortrengt det stedegne ''hardé'' (gutt) * Franske ''[[wikt:chanson|chanson]]'' har fortrengt det stedegne ''canchon'' (sang) Det har vært gjort anstrengelser for å opprettholde en del ord på jèrriais som konkurrerer i bruk med franske former, eksempelvis: * Stedegne ''[[wikt:hielle|hielle]]'' er blitt fremmet framfor franske ''huile'' (olje) * Stedegne ''[[wikt:huiptante|huiptante]]'' (åtti) er blitt fremmet framfor franske ''quatre-vingts'' (åtti) === Innflytelse fra engelsk === En del maritime ord har blitt lånt fra engelsk fra en tidlig dato, eksempelvis ''baûsouîn'' ([[wikt:boatswain|boatswain]]), men på slutten av 1700-tallet har del stedegne og innenlandske ord som: * ''[[wikt:bliatchinner|bliatchinner]]'' (å pusse sko, fra engelske ''blacking'') * ''[[wikt:coutchi|coutchi]]'' (å koke) fra ''blacking'' * ''grévîn'' (kjøttkraft) fra ''gravy'' * ''ouâchinner'' (å gni seg inn med såpevann) fra ''washing'' * ''[[wikt:scrobbine-broche|scrobbine-broche]]'' (skrubbekost) fra ''scrubbing brush'' * ''[[wikt:sâsse-paine|sâsse-paine]]'' (kasserolle) fra ''saucepan'' * ''[[wikt:stchilet|stchilet]]'' (stekepanne) fra ''skillet'' * ''[[wikt:ticl'ye|ticl'ye]]'' (tekanne) fra ''tea-kettle'' * ''code à phôner'' (telefonkode) fra ''phone code'' Disse ordene har kommet inn i språket ved at jèrriais-talende tjenere i hus til velstående, borgerlige engelsktalende innvandrere. Andre ord som er lånt fra engelsk fra før 1900 er blant annet: * ''[[wikt:chârer|chârer]]'' (å dele) fra ''to share'' * ''[[wikt:drâses|drâses]]'' (underbukser) fra ''drawers'' * ''[[wikt:ouothinner|ouothinner]]'' (å bekymre seg, besvær) * ''[[wikt:nosse|nosse]]'' (amme) fra ''nurse'' * ''[[wikt:souîndgi|souîndgi]]'' (å kaste) fra ''swing'') Det er imidlertid behov for å identifisere engelsk innflytelse ettersom en del ord, som eksempelvis ''[[wikt:mogue|mogue]]'' (mug) og ''canne'' (can), som ofte er antatt å være [[lånord]] fra engelsk, faktisk er normanniske ord som ble eksportert til England i kjølvannet av den normanniske erobringen i middelalderen; og ord som ''fliotchet'' (flock) og ''ridgi'' (rig) er normanniske beslektete ord ([[Kognat (lingvistikk|kognat]]) av engelske ord. Mer nyere har ord som ''boutchi'' (to book), ''partchi'' (to park) og ''tyeur'' (tyre) blitt innlemmet i språket, skjønt nåværende initiativ i å skape nye erstatningsord (neologisme) for teknologiske og samfunnsmessige nyvinninger foretrekker å unngå rene lån fra engelsk der hvor det er mulig. Blant nyord finnes ''textéthie'' for ''[[Short Message Service|SMS-teksting]]'', ''maître-pêtre'' for ''[[webmaster]]'' (betyr bokstavelig «mester-edderkopp») og ''mégabouochie'' for ''[[megabyte]]''.
Redigeringsforklaring:
Merk at alle bidrag til Wikisida.no anses som frigitt under Creative Commons Navngivelse-DelPåSammeVilkår (se
Wikisida.no:Opphavsrett
for detaljer). Om du ikke vil at ditt materiale skal kunne redigeres og distribueres fritt må du ikke lagre det her.
Du lover oss også at du har skrevet teksten selv, eller kopiert den fra en kilde i offentlig eie eller en annen fri ressurs.
Ikke lagre opphavsrettsbeskyttet materiale uten tillatelse!
Avbryt
Redigeringshjelp
(åpnes i et nytt vindu)
Denne siden er medlem av 2 skjulte kategorier:
Kategori:Artikler med offisielle lenker og uten kobling til Wikidata
Kategori:Artikler uten offisielle lenker fra Wikidata
Navigasjonsmeny
Personlige verktøy
Ikke logget inn
Brukerdiskusjon
Bidrag
Opprett konto
Logg inn
Navnerom
Side
Diskusjon
norsk bokmål
Visninger
Les
Rediger
Rediger kilde
Vis historikk
Mer
Navigasjon
Forside
Siste endringer
Tilfeldig side
Hjelp til MediaWiki
Verktøy
Lenker hit
Relaterte endringer
Spesialsider
Sideinformasjon