Redigerer
Can’t Help Lovin’ Dat Man
(avsnitt)
Hopp til navigering
Hopp til søk
Advarsel:
Du er ikke innlogget. IP-adressen din vil bli vist offentlig om du redigerer. Hvis du
logger inn
eller
oppretter en konto
vil redigeringene dine tilskrives brukernavnet ditt, og du vil få flere andre fordeler.
Antispamsjekk.
Ikke
fyll inn dette feltet!
== Kontroverser == På sin egen måte er sangen nesten like kontroversiell som «[[Ol' Man River]]» (også fra ''Show Boat'') på grunn av noen av uttrykkene, selv om dens tekst har skapt mindre opprør fordi den «støtende» delen ikke blir sunget av Julie, men av Queenie, og blir derfor vanligvis ikke hørt utenfor musikalen. I sin del av sangen synger Queenie om Joe: :''«My man is shiftless,'' :''An' good for nothin', too.'' :''He's my man just the same.'' :''He's never 'round here.'' :''When there is work to do,'' :''He's never round here when there's workin' to do».'' Denne teksten var med i hver eneste oppsetning av ''Show Boat'' frem til 1966 (med unntak av filmversjonen fra 1951, hvor denne delen av sangen helt enkelt ble utelatt). I [[Lincoln Center]]s oppsetning av musikalen i 1966, produsert på høyden av [[borgerrettigheter|borgerrettighet]]seraen, ble denne delen av teksten fullstendig omskrevet av en ukreditert forfatter for å unngå enhver kontrovers, og den har fortsatt å være slik siden da, med unntak av det nå berømte settet med ''Showboat'' på tre CD-albumer, utgitt av [[EMI]] i 1988. Den reviderte teksten lyder slik: :''«My man's a dreamer,'' :''He don't have much to say'' :''He's my man just the same'' :''Instead o' workin,''' :''He sits and dream all day,'' :''Instead o' workin', he'll be dreamin' all day».'' Filmversjonen fra 1951 av ''Show Boat'' gikk enda lenger enn nyoppsetningen i 1966 i å «glatte ut» enhver «skarp kant» ved sangen gjennom å utelate enhver referanse til at det var en sang som hadde vært kjent hos afrikansk-amerikanere i årevis og derved utelater delen hvor Queenier ytrer seg om at det er merkelig at Julie kjenner sangen. I filmen fra 1951 er sangen helt enkelt en kjærlighetssang som Julie synger om sin ektemann, ingen folkemelodi. Lena Horne synger den også på denne måten i ''Till the Clouds Roll by''.
Redigeringsforklaring:
Merk at alle bidrag til Wikisida.no anses som frigitt under Creative Commons Navngivelse-DelPåSammeVilkår (se
Wikisida.no:Opphavsrett
for detaljer). Om du ikke vil at ditt materiale skal kunne redigeres og distribueres fritt må du ikke lagre det her.
Du lover oss også at du har skrevet teksten selv, eller kopiert den fra en kilde i offentlig eie eller en annen fri ressurs.
Ikke lagre opphavsrettsbeskyttet materiale uten tillatelse!
Avbryt
Redigeringshjelp
(åpnes i et nytt vindu)
Navigasjonsmeny
Personlige verktøy
Ikke logget inn
Brukerdiskusjon
Bidrag
Opprett konto
Logg inn
Navnerom
Side
Diskusjon
norsk bokmål
Visninger
Les
Rediger
Rediger kilde
Vis historikk
Mer
Navigasjon
Forside
Siste endringer
Tilfeldig side
Hjelp til MediaWiki
Verktøy
Lenker hit
Relaterte endringer
Spesialsider
Sideinformasjon