Redigerer
Rumensk
(avsnitt)
Hopp til navigering
Hopp til søk
Advarsel:
Du er ikke innlogget. IP-adressen din vil bli vist offentlig om du redigerer. Hvis du
logger inn
eller
oppretter en konto
vil redigeringene dine tilskrives brukernavnet ditt, og du vil få flere andre fordeler.
Antispamsjekk.
Ikke
fyll inn dette feltet!
== Klassifisering og beslektede språk == [[Fil:Map Roumanophone World.png|right|thumb|400px|Verdens rumenskspråklige områder.]] Rumensk er et [[romanske språk|romansk språk]], og tilhører dermed den [[italiske språk|italiske gren]] av den [[indoeuropeiske språk]]familien. Språket har mye til felles med slike språk som [[fransk]], [[italiensk]], [[portugisisk]] og [[spansk]]. Språkene nærmest beslektet med rumensk er imidlertid de [[østromanske språk]]ene syd for Donau: [[Arumensk |arumensk/makedorumensk]], [[meglenorumensk]] og [[istrorumensk]], som av og til klassifiseres som dialekter av rumensk. Et annet navn for rumensk, brukt av språkforskere for å skille språket fra andre østromanske språk, er «dakorumensk», som henviser til området hvor det tales (det vil si et område som grovt sett tilsvarer den [[Romerriket|romerske]] provinsen [[Dacia]]). Den rumenske varianten som tales i Moldova har blitt kalt [[moldovsk]] av [[Sovjetunionen|sovjetiske]] og senere av moldovske myndigheter, men språkforskere regner den ikke som et eget språk. Blant de store romanske språkene er rumensk dét som ligger nærmest [[italiensk]], idet de til en viss grad er [[innbyrdes forståelige språk|innbyrdes forståelige]]. Skjønt rumensk har åpenbare leksikalske og grammatiske likheter med [[fransk]], [[katalansk]], [[spansk]] eller [[portugisisk]], er det ikke gjensidig forståelig med disse i praktisk grad, for en rumensktalende vil som regel behøve en viss kunnskap om grunnleggende grammatikk og ordforråd, for å kunne forstå selv de enkleste setninger i disse språkene (og omvendt). I det følgende eksemplet (som betyr «Hun lukker alltid vinduet før hun spiser middag») er beslektede former markert med fet skrift: :'''''Ea închide întodeauna fereastra înainte de a cina.''''' (rumensk) :'''''Ea semper fenestram claudit antequam cenet.''''' (latin) : '''''Ella''''' (eller ''lei'') '''''chiude''' sempre '''la finestra''' prima '''di cenare'''.'' (italiensk) : '''''Elle''' ferme toujours '''la fenêtre avant de''' dîner.'' (fransk) :'''''Ella''' siempre cierra la ventana '''antes de cenar'''.'' (spansk) :'''''Ela''' fecha sempre a janela '''antes de cear'''.'' (portugisisk) På den andre siden har det rumenske ordforrådet i moderne tid blitt sterkt påvirket av fransk og italiensk. Idag er det [[leksikalsk samsvar|leksikalske samsvaret]] med italiensk anslått til 77 %, med fransk til 75 %, med spansk til 71 % og med portugisisk til 72 %.
Redigeringsforklaring:
Merk at alle bidrag til Wikisida.no anses som frigitt under Creative Commons Navngivelse-DelPåSammeVilkår (se
Wikisida.no:Opphavsrett
for detaljer). Om du ikke vil at ditt materiale skal kunne redigeres og distribueres fritt må du ikke lagre det her.
Du lover oss også at du har skrevet teksten selv, eller kopiert den fra en kilde i offentlig eie eller en annen fri ressurs.
Ikke lagre opphavsrettsbeskyttet materiale uten tillatelse!
Avbryt
Redigeringshjelp
(åpnes i et nytt vindu)
Denne siden er medlem av 2 skjulte kategorier:
Kategori:Artikler med offisielle lenker og uten kobling til Wikidata
Kategori:Artikler uten offisielle lenker fra Wikidata
Navigasjonsmeny
Personlige verktøy
Ikke logget inn
Brukerdiskusjon
Bidrag
Opprett konto
Logg inn
Navnerom
Side
Diskusjon
norsk bokmål
Visninger
Les
Rediger
Rediger kilde
Vis historikk
Mer
Navigasjon
Forside
Siste endringer
Tilfeldig side
Hjelp til MediaWiki
Verktøy
Lenker hit
Relaterte endringer
Spesialsider
Sideinformasjon