Redigerer
Alba
(avsnitt)
Hopp til navigering
Hopp til søk
Advarsel:
Du er ikke innlogget. IP-adressen din vil bli vist offentlig om du redigerer. Hvis du
logger inn
eller
oppretter en konto
vil redigeringene dine tilskrives brukernavnet ditt, og du vil få flere andre fordeler.
Antispamsjekk.
Ikke
fyll inn dette feltet!
== Moderne bruk == [[Fil:Failte Scottish.jpg|thumb|Velkomstskilt for Skottland ved ankomsten til motorveien A7: ''Fàilte gu Alba''.]] [[Belgia|Belgiske]] [[Michel Roger Lafosse]], som gjør krav på den skotske trone, har titulerer seg selv som «kongelige prins Michael James Alexander Stewart, 7, grev av Albany» siden [[1978]].<ref>King, Jon; Beveridge, John (2001): [http://books.google.com/books?id=AI0ui3cazTcC&pg=PA359 ''Princess Diana: The Hidden Evidence'']. SP Books. s. 359–389. ISBN 978-1-56171-922-8. Forfatternes rapport ved et intervju med Lafosse gir en full liste av hans krav.</ref> Den skotske rockebandet [[Runrig]] har innspilt en sang kalt «Alba» på deres album, ''The Cutter And The Clan'' (1987). På midten av 1990-tallet begynte [[Celtic League]] («Den keltiske liga») en kampanje for å benytte ordet «Alba» for skotsk fotball og rugby. Siden 2005 har [[Skottlands fotballforbund]] (SFA) støttet bruken av [[skotsk-gælisk]] ved å legge til Alba på baksiden av den offisielle landslagsdraktene.<ref>[http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/scotland/highlands_and_islands/5282936.stm «Gaelic added to Scotland strips»], BBC News. 24.august 2006</ref> Det er lagt press på Den skotske rugbyunionen (SRU) om ha «Alba» på landslagsdraktene.<ref>[http://www.bbc.co.uk/scotland/alba/naidheachdan/story/2008/06/080624_rugby_gaelic.shtml «Gàidhlig air lèintean rugbaidh na h-Alba»], ''BBC Scotland Alba''. 24. juni 2008.</ref> Forbundets navn er imidlertid tospråklig, ''Scottish Rugby Union'' og ''Aonadh Rugbaidh na h-Alba''.<ref>[http://www.scottishrugby.org/ Scottish Rugby Union] – offisielt nettsted</ref> I 2007 begynte [[Skottlands regjering]] med en tospråklig logo med det gæliske navnet ''Riaghaltas na h-Alba''. [[Skottlands parlament|Det skotske parlamentet]] benytter likeledes det gæliske navnet ''Pàrlamaid na h-Alba''. En fjernsynskanal som sender hovedsakelig på skotsk-gælisk, [[BBC Alba]], ble lansert i september 2008 som et felles foretagende mellom [[MG Alba]] og [[BBC]].<ref>[http://www.bbc.co.uk/commissioning/tv/local/alba_eng.shtml «Commissioning - BBC Alba»] {{Wayback|url=http://www.bbc.co.uk/commissioning/tv/local/alba_eng.shtml |date=20110225015931 }}, ''BBC''. 12. oktober 2009</ref> Fraser som «Alba gu bràth» er benyttet som nasjonalt kamprop i betydningen «Skottland for alltid», skjønt dens bokstavelig mening er «Skottland til dommedag».<ref>[http://www.faclair.com/?txtSearch=br%C3%A0th «Am Faclair Beag»]</ref> Det ble benyttet i filmen [[Braveheart]] (1995) hvor [[Mel Gibson]] som [[William Wallace]] før [[slaget ved Stirling Bridge]] i 1297 ropte «Alba gu bràth» til de skotske troppene før de gikk mot engelskmennene.<ref>[http://m.imdb.com/title/tt0112573/quotes?qt=qt0440107 «Braveheart : Quotes»], ''IMDB''</ref><ref>Baldwin, Chuck (18. september 2014): [http://chuckbaldwinlive.com/Articles/tabid/109/ID/1237/Alba-Gu-Brath.aspx «Alba Gu Bràth!»]</ref>
Redigeringsforklaring:
Merk at alle bidrag til Wikisida.no anses som frigitt under Creative Commons Navngivelse-DelPåSammeVilkår (se
Wikisida.no:Opphavsrett
for detaljer). Om du ikke vil at ditt materiale skal kunne redigeres og distribueres fritt må du ikke lagre det her.
Du lover oss også at du har skrevet teksten selv, eller kopiert den fra en kilde i offentlig eie eller en annen fri ressurs.
Ikke lagre opphavsrettsbeskyttet materiale uten tillatelse!
Avbryt
Redigeringshjelp
(åpnes i et nytt vindu)
Navigasjonsmeny
Personlige verktøy
Ikke logget inn
Brukerdiskusjon
Bidrag
Opprett konto
Logg inn
Navnerom
Side
Diskusjon
norsk bokmål
Visninger
Les
Rediger
Rediger kilde
Vis historikk
Mer
Navigasjon
Forside
Siste endringer
Tilfeldig side
Hjelp til MediaWiki
Verktøy
Lenker hit
Relaterte endringer
Spesialsider
Sideinformasjon