Redigerer
Alv
(avsnitt)
Hopp til navigering
Hopp til søk
Advarsel:
Du er ikke innlogget. IP-adressen din vil bli vist offentlig om du redigerer. Hvis du
logger inn
eller
oppretter en konto
vil redigeringene dine tilskrives brukernavnet ditt, og du vil få flere andre fordeler.
Antispamsjekk.
Ikke
fyll inn dette feltet!
=== Engelskspråklige forestillinger === [[Fil:Puck (PSF).png|thumb|En forestilling av den alvelignende Puck i engelsk folkeminne.]] [[Fil:ELFE.jpg|thumb|left|125px|Skulptur av en alv med små vinger i [[Bonn]], nær som en liten engel.]] Alver opptrer i [[ballade]]r av engelsk og skotsk opprinnelse, foruten også mange folkeminne, hvor mange av dem involverer reiser til ''Elphame'' eller ''Elfland'' (Alvheim i norrøn mytologi), et mystisk rike som stundom er et uhyggelig og nifst sted. Alven er tidvis framstilt i et positivt lys, eksempelvis dronning av Elphame i balladen ''Thomas the Rhymer'', men det eksisterer mange eksempler på alver med uhellsvanger og skummel karakter, hyppig knyttet til [[voldtekt]] og mord, eksempelvis i eventyret om [[Childe Rowland]], eller balladen ''Lady Isabel and the Elf-Knight'',<ref>[https://tam-lin.org/stories/Lady_Isabel.html Lady Isabel and the Elf-Knight], ''Tam Lin Balladry''</ref> hvor Elf-Knight (alveridderen) bærer Isabel av sted for å drepe henne. De fleste tilfeller av alver i ballader er av hankjønn, den eneste vanligste av hunkjønn er i barneballaden ''The Queen of Elfan's Nourice''<ref>[https://mainlynorfolk.info/steeleye.span/songs/elfcall.html «The Queen of Elfan’s Nourice / Elf Call»], ''Mainly Norfolk: English Folk and Other Good Music''</ref> hvor en kvinne er bortført for å bli amme for dronningens barn, men lover at hun skulle få komme hjem igjen straks barnet er avvent. I ingen av disse tilfellene er alven en åndelig karakter med skøyeraktige kvaliteter. Engelske folkeminne fra [[tidlig moderne tid]] har vanligvis portrettert alver som små, flyktige folk med ondskapsfulle personligheter. De er ikke onde i seg selv, men kan irritere mennesker eller blande seg inn i deres saker. Det er ofte sagt at de er usynlige. I denne tradisjonen er alvene lik konseptet med feer. Suksessivt har ordet alv på engelsk, som det litterære begrepet fe (engelsk ''fairy''),<ref>[https://www.etymonline.com/word/fairy «fairy (n.)»], ''Online Etymology Dictionary''</ref> utviklet seg til en generell betegnelse for ulike naturånder som [[Puck]], [[gnom]]er, [[Puck|Robin Goodfellow]], brownies i Skottland, og hob i [[Northumberland]], og lignende. Disse begrepene, som deres slektninger i andre europeiske språk, er ikke lenger klart adskilte i det populære folkeminne. [[Fil:Johann Heinrich Füssli 058.jpg|right|thumb|''Prins Arthur og Alvedronningen'' av [[Johann Heinrich Füssli]]]] Betydningsfullt for å distansere seg fra alvenes mytologiske opphav var påvirkningen fra skjønnlitteraturen. I det [[Elisabethansk tid|elisabethanske]] England så [[William Shakespeare]] for seg alver som småfolk. Han øyensynlig betraktet alver og feer som samme gruppe av vesener. I skuespillet ''Henrik IV'', del 1, akt II, scene iv, lar han Falstaff kalle på prins Henrik, «you starveling, you elfskin!»,<ref>[https://www.allgreatquotes.com/shakespeare-quotes-524/ «Shakespeare Insults»], ''Allgreatquotes.com''</ref> og i hans ''[[En midtsommernattsdrøm]]'' lar han alvene være nesten like små som [[insekt]]er. På den annen siden gjør [[Edmund Spenser]] alvene like store som mennesker i diktet ''[[The Faerie Queene]]''. Under innflytelsen til Shakespeare og [[Michael Drayton]] (1563–1631) ble alver og feer oppfattet som små vesener. I [[Viktoriansk tid|viktoriansk]] litteratur er alver i illustrasjoner som svært små menneskelignende menn og kvinner med spisse ører og luer. Et eksempel er [[Andrew Lang]]s eventyr ''Princess Nobody'' (1884), illustrert av [[Richard Doyle (illustratør)|Richard Doyle]], hvor feene er småfolk med vinger som [[sommerfugl]]er, og hvor alvene er småfolk med røde hatter. Det var unntak til denne regelen, og alver i full størrelse opptrer i [[Edward Plunkett, 18. baron av Dunsany|Lord Dunsanys]] ''The King of Elfland's Daughter'' (1924), foruten også i folkeminne nordlige England og sørlige Skottland (eksempelvis i fortellinger som ''The Queen of Elfan's Nourice'' og andre lokale varianter).
Redigeringsforklaring:
Merk at alle bidrag til Wikisida.no anses som frigitt under Creative Commons Navngivelse-DelPåSammeVilkår (se
Wikisida.no:Opphavsrett
for detaljer). Om du ikke vil at ditt materiale skal kunne redigeres og distribueres fritt må du ikke lagre det her.
Du lover oss også at du har skrevet teksten selv, eller kopiert den fra en kilde i offentlig eie eller en annen fri ressurs.
Ikke lagre opphavsrettsbeskyttet materiale uten tillatelse!
Avbryt
Redigeringshjelp
(åpnes i et nytt vindu)
Navigasjonsmeny
Personlige verktøy
Ikke logget inn
Brukerdiskusjon
Bidrag
Opprett konto
Logg inn
Navnerom
Side
Diskusjon
norsk bokmål
Visninger
Les
Rediger
Rediger kilde
Vis historikk
Mer
Navigasjon
Forside
Siste endringer
Tilfeldig side
Hjelp til MediaWiki
Verktøy
Lenker hit
Relaterte endringer
Spesialsider
Sideinformasjon