Redigerer
Ronald Knox
(avsnitt)
Hopp til navigering
Hopp til søk
Advarsel:
Du er ikke innlogget. IP-adressen din vil bli vist offentlig om du redigerer. Hvis du
logger inn
eller
oppretter en konto
vil redigeringene dine tilskrives brukernavnet ditt, og du vil få flere andre fordeler.
Antispamsjekk.
Ikke
fyll inn dette feltet!
== Liv og virke == === Bakgrunn=== Ronald Knox var sønn av den [[anglikanske]] sogneprest [[Edmund Arbuthnott Knox]] (senere [[biskop]] av [[Manchester]]). Ronald var den yngste av seks barn; hans søsken var Ethel Knox (1879–1958); [[E. V. Knox|Edmund George Valpy Knox]] (1881–1971) som ble redaktør av [[Punch magazine]]; Winifred Frances Knox (1882–1961) som giftet seg med ''James Peck'' og ble kjent som forfatterinne under navnet «[[Winifred Peck]]»; [[Dilly Knox|Alfred Dillwyn Knox]] (1884–1943) som ble kjent som «Dilly» og var klassisk akademiker og var [[kryptoanalyse|kodeknekker]] under begge verdenskriger; og [[Wilfred Knox|Wilfred Lawrence Knox]] (1886–1950) som ble anglikansk prest. ===Prest (anglikaner, så katolsk)=== Knox ble i 1912 ordinert til prest i [[Church of England]], altså som anglikaner. Men i 1917 fikk han under innflytelse fra [[Gilbert Keith Chesterton]] over til [[den katolske kirke]], slik han sier det selv.<ref>{{Cite book|url=https://books.google.com/books?id=jYzgBAAAQBAJ|title=Catholic Literary Giants: A Field Guide to the Catholic Literary Landscape|last=Pearce|first=Joseph|year=2014|publisher=San Francisco: Ignatius Press|pages=47, 142|isbn=9781586179441|access-date=18. desember 2016}}</ref> Det førte til at hans far øyeblikkelig stræk ham fra sitt testamente.<ref>'''UK:''' {{cite book|title=The Knox Brothers|url=https://archive.org/details/knoxbrothers0000fitz|publisher=Macmillan|year=1977|isbn=978-0-333-19426-3|edition=1st|location=London|page=[https://archive.org/details/knoxbrothers0000fitz/page/261 261]|oclc=59050056|last1=Fitzgerald|first1=Penelope|author-link1=Penelope Fitzgerald}} '''USA:''' {{cite book|title=The Knox Brothers|publisher=Coward, McCann & Geoghegan|year=1977|isbn=978-0-698-10860-8|edition=1st|location=New York|page=[https://archive.org/details/knoxbrothersedmu00fitz/page/261 261]|oclc=3090064|last1=Fitzgerald|first1=Penelope|author-link1=Penelope Fitzgerald|lccn=00055492|url-access=registration|url=https://archive.org/details/knoxbrothersedmu00fitz/page/261}}</ref> Noe etter, i 1918, ble han presteviet i den katolske kirke. Inspiratoren, G. K. Chesterton, var selb ''High Churck'' anglikaner på den tiden; han var ennå ikke katolikk. I 1922 konverterte Chesterton til katolisismen, og sa at han var blitt influert av Knox' beslutning.<ref>{{Cite web|url=http://www.ronaldknoxsociety.com/|title=The Ronald Knox Society of North America|website=www.ronaldknoxsociety.com|access-date=2016-12-18|archive-date=2016-11-11|archive-url=https://web.archive.org/web/20161111103710/http://www.ronaldknoxsociety.com/|url-status=yes}}</ref> ===Kriminallitteratur, kriminalfortellingens ti bud=== Han utviklet i løpet av sin studietid ved [[Universitetet i Oxford]] en lidenskap for kriminallitteratur. I 1911 holdt han i ''Gryphon Club'' en satirisk tale som gav støtet til den såkalte «[[Sherlockian reading]]». Knox anvendte de historisk-kritiske metoder innen bibeleksegesen på [[Sherlock Holmes|Sherlock-Holmes]]-historienes «kanon», og lanserte med dette den lektyrepraksis dom søker etter løsningen på problemer med indre mosigelser mellom de forskjellige fortellinger og deres korrekte kronologi. Talen ble utgitt i 1928 i hans ''Essays in Satire'' under tittelen ''Studies in the Literature of Sherlock Holmes''. Utover ette forfattet han selv egne detektivromaner som ''The Viaduct Murder'' (1925), ''The Three Taps. A detective story without a moral'' (1927) og ''The Footsteps at the Lock'' (1928). I 1929 forsøkte han som medlem av [[Detection Club]] (som han selv hadde vært med på å stifte) å oppsette regler for den ekte kriminalroman, hans «Ti bud for en ''fail'' kriminalroman» (''Father Knox’s Decalogue''), regler som han offentliggjorde i forordet til sin bok ''Best Detective Stories of 1928–1929''. Ikke alle medlemmer av klubben tok disse ti budene helt alvorliog; noen oppfattet dem som en spøk.De ti budene var:.<ref>Fra ''Introduction'' til ''The Best Detective Stories of 1928-29''. Reprinted in Haycraft, Howard, ''Murder for Pleasure: The Life and Times of the Detective Story,'' Revised edition, New York: Biblio and Tannen, 1976</ref> # Forbryteren må nevnes tidlig i historien, men det må ikke hver hvis tanker leseren tillates å kjenne. # Alle [[overnaturlig]]e eller preternaturlige årsakssammenhenger må være utelukkede. # Ikke mer enn ett hemmelig tom eller én hemmelig passasje kan tillates. # Ingen så langt ukjente giftstoffer kan benyttes, heller intet hjelpemiddel som ville kreve en lang vitenskapelig forklaring mot slutten. # Ingen [[kinesere]] må forekomme i historien (Merknad: Dette er en referanse tuil den hyppige bruk ay svært stereotype asiatiske skikkelser i detektivhistorier fra den tidsepoken)<ref>{{Cite journal|last=Rzepka|first=Charles J.|date=2007|title=Race, Region, Rule: Genre and the Case of Charlie Chan|journal=PMLA|volume=122|issue=5|pages=1463–1481|doi=10.1632/pmla.2007.122.5.1463|jstor=25501797|s2cid=143950257|issn=0030-8129}}</ref> # Ingen tilfeldighet må noensinne hjelpe detektiven, heller ikke kan han få noen uforklarlig intuisjon som viser seg å være rett. # Detektiven kan ikke selv være den som begår forbrytelsen. # Detektiven må tilkjenne ethvert sopr ham måtte komme over. # Detektivens «sidekick», hans «[[Dr. Watson|Watson]]», må ikke skjule for leseren noen innskytelser han måtte ha fått: hans intelligens må være litt, men bare ganske lite, under det den gjennomsnittlige leser er i besittelse av. # Tvillingbrødre, eller generelt dobbeltgjengere, må ikke inngå i fortellingeb med mindre leseren er blitt forberedt på det. ===Radiobløff=== I januar 1926 presenterte på Knox på [[BBC Radio]] innslaget ''[[Knox Broadcasting the Barricades]]'', en simulert direktesending om en revolusjon i London.<ref>{{cite web|url=https://genome.ch.bbc.co.uk/page/5c1d5997782341e4ba3eeb25a64147a5|title=Broadcasting the Barricades|website=[[BBC Genome]]|date=16. januar 1926}}</ref> Sendingen foregav å rapportere lynsjing av flere personer, inkludert en statsråd. Den blandet også inn den [[storband]]musikk fra [[Savoy Hotel (London)|Savoy Hotel]] med lyder av hotellets påståtte ødeleggelse av beskytning fra skyttergravskyts. Sendingen hevdet også at [[Houses of Parliament]] og dets klokketårn var blitt ødelagt. Fordi sendingen skjedde en snørik helg, var avislevering utilgjengelig for store deler av Storbritannia i flere dager. Mangelen på aviser skapte en mindre panikk, ettersom folk mente at kringkastingsarrangementene i London hadde skylden. I et intervju på 1980-tallet for sin biografi ''This is Orson Welles'' (1992), sa [[Orson Welles]] at BBC-sendingen ga ham ideen til hans egen CBS Radio-dramatisering fra 1938 av «The War of the Worlds».<ref>Welles, Orson, and Peter Bogdanovich, ''[[This is Orson Welles]]''. HarperAudio, 30 September 1992. {{ISBN|1559946806}} Audiotape 4A 6:25–6:42. Welles states, "I got the idea from a BBC show that had gone on the year before [''sic''], when a Catholic priest told how some Communists had seized London and a lot of people in London believed it. And I thought that'd be fun to do on a big scale, let's have it from outer space — that's how I got the idea."</ref> En BBC-rapport fra 2005 antydet også at Knox-sendingen kan ha påvirket Welles.<ref>{{cite news|url=http://news.bbc.co.uk/newswatch/ukfs/hi/newsid_4080000/newsid_4081000/4081060.stm|title=Show that sparked a riot|last=Snoddy|first=Raymond|publisher=BBC NewsWatch|date=13. juni 2005}}</ref> Manuset til sendingen er gjengitt i ''Essays in Satire'' (1928) som «A Forgotten Interlude». ===Bibeloversettelse=== Fader Knox' mest betydningsfulle bedrifter var på teologiens område. I 1939 forlot han [[Oxford]] og trakk seg tilbake til [[Shropshire]], og der viet han seg til en nyoversettelse av [[Bibelen]] på gruunnlag av ''[[Vulgata]]'' (under hensyntaken til de hebraiske og greske grunntekstene). Hans oversattelse av [[Det nye testamente]] kom i 1945, og av [[Det gamle testamente]] i 1949. Han forfattet dessuten tre kommentarbind til de fire evangeliene, til Paulus-brevene og til [[Johannes åpenbaring|Apokalypsen]] (1953–1956). Knox anses som en av de mest innflytelsesrike katolske apologeter fra sin generasjon i [[Storbritannia]].
Redigeringsforklaring:
Merk at alle bidrag til Wikisida.no anses som frigitt under Creative Commons Navngivelse-DelPåSammeVilkår (se
Wikisida.no:Opphavsrett
for detaljer). Om du ikke vil at ditt materiale skal kunne redigeres og distribueres fritt må du ikke lagre det her.
Du lover oss også at du har skrevet teksten selv, eller kopiert den fra en kilde i offentlig eie eller en annen fri ressurs.
Ikke lagre opphavsrettsbeskyttet materiale uten tillatelse!
Avbryt
Redigeringshjelp
(åpnes i et nytt vindu)
Navigasjonsmeny
Personlige verktøy
Ikke logget inn
Brukerdiskusjon
Bidrag
Opprett konto
Logg inn
Navnerom
Side
Diskusjon
norsk bokmål
Visninger
Les
Rediger
Rediger kilde
Vis historikk
Mer
Navigasjon
Forside
Siste endringer
Tilfeldig side
Hjelp til MediaWiki
Verktøy
Lenker hit
Relaterte endringer
Spesialsider
Sideinformasjon